{C713C7C2-2F6B-4BCF-9611-B00BBEAA25C9}

{C4BE1277-539E-4BD0-B9FC-0B3666BBCC39}

{6EEDA05B-75B7-439F-9EE7-38430B310C52}

{C15C4B28-E80F-4728-8C3D-2E920251413F}

{C3476225-4E35-4B8C-B0A6-B818359E6AF3}

{A9E51383-4F54-44F7-82EE-1F2000AD2358}

{C04AE6CE-5BD0-4FB7-96B7-84F02159C640}

{0CC5D64C-167D-462C-A49D-1A0DEB7354C4}

{A6E87D82-A048-4C5F-9120-1F62DB7E5B26}

{AB7F67F6-B220-4B81-898B-52D830D15655}

{5BAC4144-6394-4AA9-9FA8-5827921B86AD}

{05755CF1-EEB0-4F28-B70D-3D4C53B259E3}

{AE10ECEA-4F2D-4CFD-9786-2DA16B868BFE}

{521CF8E2-7507-400F-B238-4BEFEF80E3FD}

{B740309E-C691-4FA3-B1A5-DF2A6C91666B}

弟がイタリアジェラート協会よりアジア人初の"ジェラート騎士"の称号を授与されオフィシャルコックコートが与えられました。
記念に新しいジェラートの味も発表しました。
僕は"クルミとマロングラッセ"
弟は"ヘーゼルナッツとコーヒー味のチョコトローネ"

■Taizo Shibano: Ambasciatori del gelato Italiano nel mondo
“Noce e marron graces”
■Kosuke Shibano: CAVALIERE DEL GELATO ITALIANO
“NocciolAmi”