若い人と接するメリット | 100年時代を活き活きと魅力的に! 脳活英語で後半戦の人生を 豊かに若々しく活き活きと! 笑いあふれる脳活レッスン!

100年時代を活き活きと魅力的に! 脳活英語で後半戦の人生を 豊かに若々しく活き活きと! 笑いあふれる脳活レッスン!

脳活英語トレーナー中尾真琴
100年時代を心も脳も活き活きと若々しく生きる!
歳を重ねることは、決してマイナスなことではありません。
脳活英語を軸に、あなたを数段魅力的にする格上げするメソッドです。

感情を動かすことで、記憶に残る

代から60でも英語は話せる

エンターテイメント型 

初心者のための英語レッスン

脳活英語講師 中尾真琴 です

 

 

 

昨日は、今年初めてのレッスンでした。

小学4年生から中2までの生徒全員が

元気に来てくれたので 嬉しかったです。

 

 

 

みんな2歳や4歳から、ずっと通ってくれている生徒なので

それぞれの成長が ほんとうに嬉しい!

もうかわいくて仕方ないです。

 

 

 

こんなに長く一緒にがんばってくれて 感謝の気持ちでいっぱいです。

長年にわたり、送り迎えをしてくださる保護者の方にも感謝しかありません。

 

 

 

こうして、子どもや、中高生、若いママたちと接する機会が

多いお陰で、気持ちが若くなります。

 

 

だからよく、「わかいね~」と言われます。

 

 

見た目も大事だけれど、

「気持ち」が若いのも 後半戦の人生をたのしむためには

大事な要素です。

 

 

 

もし、いつも同世代の方ばかりと過ごしているなら、

ぜひ 若い人と接する機会をもってください。

 

 

 

さて、先日生徒さんからこんな質問がありました。

 

 

 want to~

 would like to~

の違いは何ですか?

 

どちらも、~したいです。と同じ意味です。

 

 

I want to 「~したい」と自分の要望を直接的にいうときに使います。

カジュアルな表現で、友達や、家族、」親しい間柄で

使います。

 

 

I would like to  丁寧に自分の要望を伝えたいときに使います。

~したいのですが・・・・

相手にお願いの気持ちも込めて、言います。

 

 

だから、お仕事関係、目上の人には

I would like to を使いましょう!

 

 

例えばこんなニュアンスの違いです。

 

 

I want to go shopping with you.

あなたといっしょに買い物に行きたいです。

 

 

I would like to go shopping with you.

あなたと一緒におかいものにいきたいのですが。

 

 

I want to~ と、I would like to~

ぜひ、色々なシチュエーションで使い分けてみてくださいね!

 

 

 

そして、気持ちを若く保つために、ぜひ若い方と

接する機会をもってください。