make lunch? cook lunch? | 100年時代を活き活きと魅力的に! 脳活英語で後半戦の人生を 豊かに若々しく活き活きと! 笑いあふれる脳活レッスン!

100年時代を活き活きと魅力的に! 脳活英語で後半戦の人生を 豊かに若々しく活き活きと! 笑いあふれる脳活レッスン!

脳活英語トレーナー中尾真琴
100年時代を心も脳も活き活きと若々しく生きる!
歳を重ねることは、決してマイナスなことではありません。
脳活英語を軸に、あなたを数段魅力的にする格上げするメソッドです。

Hello


脳も身体も活き活きと!


英語で脳活 & 簡単エクササイズで  目指せ、マイナス10才!

 

英語をあきらめたアラフィフ、アラカンのための

英語トレーナー 中尾真琴です


今日の脳活英語


彼女と私は日本人です


She and I (     ) Japanes.  

1.   are

2.   is   

正しい答えはどちらでしょうか?


答えをLINEに送ってくださいね!

個別に回答、解説をお送りします。


こちらから

↓↓↓↓↓↓↓↓
http://nav.cx/d1ZdFIN
 


今日は LINE動画を使ってのプライベートレッスンでした。


途中で小学4年生のお孫ちゃんが登場



おばあちゃんが 英語を頑張ってるので、

4月から私も英語のレッスン通うって言ってました。



お孫さんと一緒に英語で話せるようになると

もっと楽しくなるでしょうね!



今日は おばあちゃんとお友だちに渡すチョコレートを作るそうですよ。


She is going to make chocolate 

for her friends with her grandma.



生徒さんは お孫ちゃんのためにお昼御飯、焼き飯を作ってあげるそうです。


She is going to cook lunch for

her.

この cookは単に単に料理をするのではなくて 火を使う、加熱するイメージを持ちます。


お昼に焼き飯を作ってあげるので、cookが使えます。


だから、サラダを作るは

cook saladではなく、make saladです。


サンドイッチを作るは make sandwich

になります。


私はお昼御飯に サンドイッチを作ります。


I'll make sandwiches for lunch.


[今日の脳活英語]

加熱する料理のときだけ、cookを使う。


サラダやサンドイッチなど、火を使わないものを作る時は、makeを使う。


英語しゃべれるようになりたいなぁ
でも今まで何度も挫折したあなたに このセミナーは英語への第一歩を踏み出すヒントがたくさん!

あなたもセミナーにご参加くださいね。

お待ちしています。


[英語に自信を取り戻すワンデーセミナー]

日時  2月29日(土)
          10時30分~12時30分
 
場所  アットビジネスセンター
  PREMIUM
定員    8名  残7名   残3名
参加費 4000円 (事前振り込みをお願いします)

お申込みはこちらから

See you tomorrow