(The image is cited from http://www.google.com.2-t.jp/9El)
どんなに仲の良い人間同士の間にも、些細な事で口論になることがあります。
そんな時、黙っているのは鬱憤が溜まり、精神の健康によろしくない。思い切って、言ってやりましょう。
"I do not want to see you any more!"
「もう、会いたくない(んだ)わ。」
"I really hate you."
「大っ嫌い。」
"I think we should go separate ways."
「わかれる方がいいと思うの(よ)。」
と、言われた時、同じ気持なら、
「私(僕)も、同じ気持(だよ!)だわ!」
また、口論が続いた後なら、
「ああ嬉しい! やっとひとつ合意ができた(わ)ね!」
と言えば、これ以上言う必要ないでしょう。
口論などしないほうがいいですが、言わなければならない時もあります。
関連記事:
愛してないよ。私も。
僕も同じ気持だよ。
愛してるよ。わたしも。
愛してるわ。僕はもっと愛してる。
PearTree/ペアツリー&PeachTree/ピーチツリー
もっと英語 →"にほんブログ村 英語ブログへ"
英語学習法 →"人気ブログランキング‐英語学習法へ"
もっと深く英語を→Adamorbis Website (ウエブサイト)
無料キャンペーン実施中→無料キャンペーン実施中よ!
今答え知りたいの!→I want the answers now!
Twitter@SMPearTree New!
Facebook: Sumire M. PearTree New!
Copyright 2013© by PearTree All rights reserved.