英語で話しましょう - Last Christmas | アダモービス 英語

アダモービス 英語

バイリンガルアメリカ人、ミヤビ・タウンゼントが
上級学習者を対象に
英単語・英文法を含め、英語の4技能をカバーします
英語力を更に強化できることを願っています


The access to my Christmas-related articles posted last year has been increasing. So here we go again this year as well, shall we?


去年掲載したクリスマス関連の記事への、アクセスが増えてきました。だから、今年もいってみようか?


I heard from one of my readers that "Last Christmas" by Wham! is very popular on Karaoke during Christmas time in Japan. Here in the States also there has not been a day without hearing this song once a day since I returned. This song still is within the top 10 of the Holiday songs on Billboard.


日本では、クリスマスの時期に、ワム!の「ラスト・クリスマス」が、カラオケで非常に人気があると読者の一人から聞きました。アメリカでも帰国してからこのかた、この曲を一日に1度耳にしない日はありません。この曲は、今でもビルボード、ホリデイソングのトップ10位内にランキングされています。


I will give Karaoke singers a tip to sing this song well. This song starts with the repeated chorus;usually a chorus comes after the main lyrics that changes every verse. The chorus is the main part of this song. Therefore, for each time the chorus comes, slightly increase the intensity of the emotions and feelings.


カラオケで歌を歌う人に、この曲を上手に歌うヒントを差し上げます。この曲は、さびのコーラスの繰り返しで歌が始まります。通常は、曲が1番2番と進むごとに変わる歌詞の後にコーラスが続くものです。この曲はコーラスがメインなのです。ですから、コーラスのたびに、感情や気持ちの込め方を少しづつ強めていけば、いいと思います。







Last Christmas - Wham!


ラスト(去年の)クリスマス ワム!



Ohhh...


*Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special*



去年のクリスマスは、君に僕の心をあげた
でも、すぐ明くる日、君はそれを捨てた
今年は、涙を流さなくて済むように
だれか特別な人にあげるんだ


(*)Repeat twice


Once bitten, and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me, baby
Do you recognize me?
Well, if it's been a year
It doesn't surprise me


一度つらい思いをしたから、ずっと怖くなって
距離をおいてる
でも君は、僕の視線を捉(とら)える
ベイビ、教えて
僕がわかる?
でも、もう1年も経ってることなら
(気づかなくても)驚きはしないよ


"Happy Christmas!"


I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you."
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fooled me again


大切に包んで、贈ったんだ
「愛してる。」っていう言葉を添えて
本当に愛してた
今じゃ、なんて馬鹿だったんだろうって
でも、もし今君にキスされたら
も一度、君にダマされてしまうだろう


(*)Repeat twice



Ohhh...
Oh, baby...


A crowded room
Friends with tired eyes
I'm hiding from you
And your soul of ice
My God I thought you were
Someone to rely on
Me?
I guess I was a shoulder to cry on


混みあうパーティーで
遊び疲れた目をした友人たち
僕は姿を隠(かく)してる、君から
そして、君の凍った心から
ああ、僕は、君が
信じられる人だと思ったんだ
僕はって?
僕はただ泣くのに肩を貸しただけだったんだね


A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Oooh ooooh...
Now I've found a real love
You'll never fool me again


情熱を心に秘めた恋人の顔をして
身を隠してたのに、僕を君は引き裂いた
あああ。
でも本当の愛に出会ったんだ
君にはもうだまされないよ


(*)Repeat twice


A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Next year...
I'll give it to someone
I'll give it to someone special


someone


情熱を心に秘めた恋人の顔をして
身を隠してたのに、君は僕を引き裂いた
来年は。。
誰かに
誰か特別な人にあげるんだ。


誰かに




もっとクリスマスソング:ここ



PearTree/ペアツリー
$ペアツリー Advanced English Study Room-BlueberryPear


アダモービス

ご質問がある場合は、お問い合わせへどうぞ。

Facebook
Twitter
Google+
Adamorbis LLC

Copyright © 2017 Adamorbis LLC All rights reserved.