英語で話しましょう - あはは! | アダモービス 英語

アダモービス 英語

バイリンガルアメリカ人、ミヤビ・タウンゼントが
上級学習者を対象に
英単語・英文法を含め、英語の4技能をカバーします
英語力を更に強化できることを願っています

Do you like computer jokes? I dragged some out of an Internet Website. Hope you enjoy them. Sometimes a few jokes make the conversation go smoothly. You may be able to hear more jokes from others. 

今日は笑いたい気分です。さるウェブサイトから、コンピュータジョークを引っ張って来ました。気に入ったものがあれば、ひとつ覚えておくと、リラックスした自己紹介の時とか、会話の間を持たせるのにいいかも。相手からももっと面白いジョークが聞けたりして。

言い方は、Do you know what XXX means?で始めます。相手が、コンピュータ用語だと思って、話し始めるから、マジな顔でNo.と一言って、次のラインを言うのです。

一番上のジョークを例にしてみると、まず、貴方が
Do you know what 586(five eighty-six) means?
と、言います。すると、相手は心当たりがあれば、
i586 is a CPU that is Pentium, MMX ...
と言い始めます。そこで貴方は、No.と言います。
相手は、じゃ何?と聞いてきますので、
The average IQ needed to understand a PC.
と言います。

コンピュータジョークは新しくないとウケが悪いです。古いものは皆もう知ってるから。アメリカ人は、一般的に冗談が好きで、言うのも、聞くのもうまいです。


586:
The average IQ needed to understand a PC.

586:パソコンを理解するのに必要な知能指数の平均。

State-of-the-art:
Any computer you can't afford.

最新型:自分じゃ買えないコンピュータ。

Obsolete:
Any computer you own.

廃物:自分が持ってるコンピュータ。

Microsecond:
The time it takes for your state-of-the-art computer to become obsolete.

百万分の一秒:あなたの最新型のコンピュータが廃(すた)れるまでにかかる時間。

Syntax Error:
Walking into a computer store and saying, "Hi, I want to buy a computer and money is no object."

シンタックスエラー:コンピュータの販売店に行って、「やぁ、金に糸目は付けないから、コンピュータを買いたい。」と言ったとき。

Hard Drive:
The sales technique employed by computer salesmen, especially after a Syntax Error.
ハードドライブ:コンピュータの営業マンが用いる技術、特に言い誤りをした後。
ハードドライブに押し売りをかけてある。

GUI (pronounced "gooey"):
What your computer becomes after spilling your coke on it.

GUI(グーイーと発音Graphical User Interface):コカ・コーラをこぼした後のコンピュータの状態。
Gooey(グーイーと発音):ネタネタ、ベタベタ

Keyboard:
The standard way to generate computer errors.

キーボード:コンピュータにエラーを引き起こす標準機器。

Mouse:
An advanced input device to make computer errors easier to generate.

マウス:コンピュータにエラーを起こさせるのにより適した進んだインプット機器。

Floppy:
The state of your wallet after purchasing a computer.

フロッピー:コンピュータを買った後の財布の状態。
フロッピー:うすっぺら。ぺらぺら

Portable Computer:
A device invented to force businessmen to work at home, on vacation, and on business trips.

ポータブルコンピュータ:ビジネスマンを自宅でも、休暇中でも、出張中でも強制的に働かせる為に発明された機器。

Disk Crash:
A typical computer response to any critical deadline.

ディスククラッシュ:排水の陣の締切りが迫っている時のコンピュータの典型的な反応。

System Update:
A quick method of trashing ALL of your software.

システム更新:既存のソフト全てを一瞬にしてダメにしてしまう方法。


ペアツリー
にほんブログ村 英語ブログへ
↑or→ポチっとお願い。にほんブログ村
人気ブログランキングへ
↑or→ポチっとお願い。人気ブログランキング
ペタしてね