お休みしている間は、父が入院して手術をしたり、3週間でキツキツの仕事をしたり、ワタワタして過ごしていました。
その後、倍のペースでやらないと終わらない仕事の依頼はあったのですが、それを断ったら、また仕事はありません。仕事的にはヒマしてます。
でも、まだ父は入院してますし、退院したらしたで、いろいろ大変そうなので、今、焦ってジタバタするのは止そうと思ってます。
お休みしている間は、父が入院して手術をしたり、3週間でキツキツの仕事をしたり、ワタワタして過ごしていました。
その後、倍のペースでやらないと終わらない仕事の依頼はあったのですが、それを断ったら、また仕事はありません。仕事的にはヒマしてます。
でも、まだ父は入院してますし、退院したらしたで、いろいろ大変そうなので、今、焦ってジタバタするのは止そうと思ってます。
お休みしている間に、プレゼントを頂いていました。本当にありがとうございます!!!
書こうかどうしようか悩んでいたのですが、少しだけ書かせてください。
友人が亡くなりました。特許翻訳者で、バリバリ仕事をしてる方でした。いろいろな相談事を持ちかける私に対して、親身になって様々なアドバイスをくれました。
そういう大切な友人を亡くしてしまって、かなり落ち込みました。
でも、月が改まったことですし、気持ちを切り替えるしかないですね。彼女の言葉を糧にして、頑張っていこうと思います。
図書館から、AERAEnglishの3月号を借りてきました。特集は、「パソコンで英語」。現在、経済的に厳しい状況にある私にとって、無料で勉強できるというのは、とっても有り難いです。