この記事の続きです。
そんなわけで、娘の誕生日プレゼントはファミリーにお願いしたわけですが、私、今回少し考えました。
娘はハリーポッターの映画は5まで見ていて、映画の本と服が誕生日プレゼントになったわけですが・・・
肝心の本はまだ手つかずだなあ・・・と。
それで、本屋でいくつかハリーポッターの本を見たんですけど、イラストは少ないし、何より字が小さい!!
それに、1度シリーズを購入すると、あちこち違う版でバラバラというのも何だかなあなので、きちんと決めて購入した方がいいような気がしました。
・・・でも、わからん!
どれがいいかもわからないし、そもそも娘が読むかわからない。
と思っていたところ、イラスト付きのハリーポッターの本を見つけました。
字は読みやすいとは言えないけれど、絵がたくさんついているし、絵は悪くない!
ただちゃんとした本で32ユーロ=5207円
表紙が紙のバージョンで20ユーロ=3254円
(今気づいたけど、日本語版の方が安いのかな?)
ただ読むかどうかわからない本に32ユーロ・・・と思って、そこはスペイン版メルカリのWallapopで、コレクター系の人から定価の3分の2の値段で購入しました。
その人はアマゾンで買ったら、第2版が届いたけど、自分のコレクションには初版しかいらないんだそうで、手放すんだそうです・・・だから読んでもいない新品でしたわ。
というわけで、娘の誕生日のサプライズプレゼントはハリーポッターのイラスト版になりました。
次回、日本へ行った時に日本語版も購入しようかと思っています。
でも、単行本にするか、文庫本にするか、一層こういう特別バージョンにするか悩みます。
このミナリマデザインは、スペイン語版を店頭で見ました。
確かに素敵でした。
ただ、もう1冊イラスト版がある(スペイン語)という前提では、読みやすい普通の本の方がいいのかなあ・・・。
私が読み聞かせるなら文庫本で十分ですが(しかも軽い!)、娘が読むかも・・・と思うと単行本の方が読みやすいのは絶対だと思う・・・。
前に魔女の宅急便を買った時もそれで悩みましたわ