トランプ大統領と安倍総理の
会見や対談がよく流れていますが、
お互いに椅子に座った対談の時に
日本の報道陣が、
「(カメラのほう)こっち見てくださーい。」と日本語で
言ったときに、トランプ氏が、「なんて言ったの?」と、
安倍総理に聞いたら、安倍総理が英訳して、
「Please, look at me(私を見てください)」と言ったので
トランプ氏が、安倍総理をじーっと見つめていた。
「They said..., 彼らは、こちらを見てくださいと言っています」
みたいな英語だったら、
トランプ氏も報道陣のカメラを見てくれたかもしれない。
でも、安倍総理を見つめるトランプ氏の
写真もそれはそれで親近感があっていいけどね。
ほほえましい、やりとりでした。
森元総理が、当時のクリントン大統領に
「How are you?(お元気ですか)」と言うつもりが、
「Who are you?(あなたは、誰?)」と、
言ったのを思い出した。
とっさの英語表現は、普段使ってないと
なかなか出てこないものですね。
私も頑張ろうっと。(^~^)
バレットクラブに入れるかな。(笑)