こんにちは。(^^) 

Good afternoon.

  本文 Body Text 

今日(9月9日)、弟と昼食を取りに行きました。

Today (September 9th), I went to have lunch with my younger brother. 

真ん中の看板のお店に出向きました。

We went to a restaurant with a sign in the middle.

そう、以前、入るのを諦めた店です。

Yes, this is the restaurant we had given up on entering before.

その時の記事は、こちら。

Click here for the article at that time.

麺づくし Full of Noodles

今回も行列ができていましたが、弟の話では、人数は少ないほうだとのこと。

There was a line this time as well, but my brother said that the number of people was smaller.

雨が降っていたからかもしれません。

Maybe it was because it was raining.

行列の先頭のお客さんたちが入りましたが、私たちは整理券を受け取り、しばし、待つことに。

The customers at the front of the line got in, but we got our numbered tickets and had to wait for a while.

さて、順番が回ってきました。(^^)

Now, it's our turn.

まずは、ハイボールで、乾杯! (^^)

First of all, let's have a toast with a highball !

初めて見る調味料です。

This is the first seasoning I've seen.

瀬戸内レモンを使ったタバスコ風の調味料ですね。(^^)

It's a Tabasco-style seasoning made with Setouchi lemon.

店の雰囲気は、このような感じです。

The atmosphere of the restaurant is like this.

どん! お待ち!

Don ! Thanks for waiting !

「わ~い!にゃぽりたんだ~爆笑(ナポリタンだ!)」

“Wow, it’s Neapolitan!”

「メガ盛りにしたよ」 (^^)

"I ordered a mega platter."

メガ盛り(麺の重さが 600グラム)で、目玉焼きと厚切りベーコンをトッピングしました。

It's a mega serving (noodles weigh 600 grams) and topped with a fried egg and thickly sliced bacon.

こちらは、弟が注文した「番長」盛り。(^^)

This is the ``Bancho'' portion that my younger brother ordered.

「うわ~!みゃーきゅん、しゅぎょい!!(まー君、すごい!)」

"Wow, you're amazing !"

これは、麺の量だけで、1,200グラムもあります。

The amount of noodles alone is 1,200 grams.

食べている途中、先に紹介した調味料を使いました。

While I was eating it, I used the seasonings I introduced earlier.

この他、通常のタバスコを使いましたし、粉チーズも、これでもかというくらい、ふりかけましたよ。(^^)

In addition to this, I used regular Tabasco and sprinkled as much grated cheese as I could.

麺だけで 600グラムもありますから、具材やトッピングを含めると、総重量は1キログラムはあったでしょうね。

The noodles alone weighed 600 grams, so including the ingredients and toppings, the total weight would have been about 1 kilogram.

心ゆくまで、たっぷりと、ナポリタンを堪能しました。(^^)

I thoroughly enjoyed Neapolitan to my heart's content.

 

弟よ、たっぷりのナポリタンをおごってくれて、ありがとう! (^o^)/

Thank you, little brother, for buying me so much Neapolitan !

 

それでは、また。

See you again.

木蓮😺

MagnoliaMintaka

 

ツイッターにて At Twitter  

 

 

  あとがき Postscript 

 

☆コメントは承認制ですが、お気軽に、どうぞ。(^^)

* Comments are very welcome, I let it pass mostly.

★フェイスブックのリンクをたどって、このブログ記事を読んでくださる外国人の方々のために、英訳を掲載しています。
* I follow the Facebook link and post an English translation for foreigners reading this blog article.

 

☆彡 私のインスタグラムは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Instagram.

☆彡 私のツイッターは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Twitter.
@magnoliamintaka

☆彡 私のスレッズは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Threads.

 @magnoliamintaka

 

インスタグラムやツイッター、スレッズでは、ブログ記事の掲載よりも先に、写真をアップしていることがあります。

On Instagram, Twitter, and Threads, I sometimes upload photos before posting blog articles.

どうぞ、お見逃しなく!\(^o^)/

Please do not miss it !

  友人のブログ My Friend's Blog 

大学時代の私の友人のブログを紹介いたします。

I would like to introduce my friend's blog when I was in university.

彼女は、日本で唯一の「キッチンアドバイザー」として、幅広く活躍しています。

She is widely active as the only "kitchen advisor" in Japan.

よろしければ、阿部美子さんのブログをご閲覧いただけると、幸いです。(^^)

If you don't mind, I would appreciate it if you could read Ms. Yoshiko Abe's blog.