le-fabさまhttp://ameblo.jp/le-fab より、
コメントのタイトル:さりげなく聞き出してみました。
コメントの全文
(「セレブをおとす英会話を」)(マダム注.)

読み終わった感想を伝えるのと一緒にちょっと質問してみました。

何であの本にしたの?
>僕は日本語はほとんど読めないけど、ちょっとした単語や文章のセンスがよかったし、きっとたくさんの日本語で欧米の文化や考え方について書いてある本だと思ったんだ。

とのことです。
基本的にシャイな彼が、駅の本屋さんで英語のしかも恋愛系の本を物色しているところを想像すると頑張ってくれたんだな?って嬉しく思います。

お気に入りのセンテンスはある?
Eat my pussy!

だそうです
orz
予想通りというか、なんと言うかすいません。

マダム:

マダム、感激。

っていうか、

お気に入りのセンテンスに脱帽。自分に「○○して」、「あれして、これして」じゃないんだ! すごい!

いや。それはともかく。選んでくださってありがとう、とそのステキな彼にもお伝えください。その彼は上等です♪

「セレブをおとす英会話」

恋愛全般に効きます。