桃色兎 | ザ・マシンガンズの必殺技(絶望日記)

ザ・マシンガンズの必殺技(絶望日記)

 心にうつりゆく よしなしごと

2ヶ国語を話すひとのことを 'bilingual' といいます。

ここで、 'bi' は 'bicycle' の 'bi' で、「2」を意味します。

そして、 'lingual' は、「ことば」を表します。

合わせて「2つのことば」、つまり「2ヶ国語」です。


それでは、3ヶ国語を話すひとのことを何というのでしょうか。

発想のしかたは、さきほどと同じです。


それはさておき、突然ですが、問題です。



スイスには、ドイツ語、フランス語、イタリア語、

ルーマニア語などを話す人々が住んでいます。


あるとき、4人の日本人がスイスを旅行しました。

A氏は、ルーマニア語とドイツ語、

B氏は、ドイツ語とフランス語、

C氏は、フランス語とイタリア語、

D氏は、スペイン語と英語が話せます。


さて、あるところに、ルーマニア語の看板があったので、

A氏がこれを読み、ドイツ語でB氏に伝えました。

C氏、D氏には、この看板の意味を伝えられるでしょうか。



おわかりになりましたか。


英語を始め、外国語を学ぶひとがますます増えています。

にもかかわらず、話せるひとは一向に増えません。

なぜでしょうか。


母国語でも外国語でも、ことばは「道具」にすぎません。

それに気がつかないままでは、上達などするはずもないのです。


                                     by スグル