英単語・イディオムを楽しく覚える! -48ページ目

英単語・イディオムを楽しく覚える!

英語が苦手な生徒ばかり教えてきた元家庭教師のブログです。



アメリカ・カリフォルニア州のペタルマで、世界一醜い犬コンテストが開催されました。

今回の優勝犬はバセットとビーグルのミックス犬・ウォーリーだったのですが、
言うほどブサイクではなかったので、
独断と偏見によりこの写真のワンちゃん「ジョジー」を掲載しました。
優勝犬がどんな犬か知りたい方は、記事をごらんください。

このジョジーはチャイニーズ・クレステッドという犬種なのですが、初めて聞く種類です。
とはいえ、一度見たら忘れられない風貌です。
毛の無いネコ・スフィンクスみたいな姿に横に出ている長い耳がなんとも特徴的。
おまけにペコちゃんみたいに横から出た舌がチャーミング。
個人的にはこのぶさかわ犬が一番だと思います。

それにしても飼い主のオバちゃんの得意げな顔。
ブサイクが何よ。うちの犬が一番いいのよ、といわんばかりの持ち上げ方がいいです。
大事にされてそうでなによりです。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガのほうが早く、より詳しい情報を提供しています。

英語が苦手な生徒ばかりを教えてきた元家庭教師のメルマガ

『英単語・イディオムを楽しく覚える!』
↓ ↓
メルマガ見てみる


面白い、興味があると思った方はぜひクリックお願いします。
↓ ↓ ↓

人気ブログランキングへ


東京・六本木ヒルズでハリー・ポッター展が、今週土曜日から開催されます。
一足先に招待されたファンたちがコスプレ姿で楽しみました。


ハリー・ポッターはご存知だと思いますが、
知らない人のために説明すると、
イギリスの作家ローリングによるファンタジー小説の主人公です。
『ハリー・ポッターと賢者の石』が大ヒットして一躍人気者になりました。

その後、次々と続きが書かれ、
7冊目の『ハリー・ポッターと死の秘宝』で完結しました。
原作にそって作られた8本の映画も大ヒットしたので、
そっちで知った方も多いと思います。

映画のハリーポッターシリーズは全部見ましたが、
俳優さんがしだいに成長していくのを、
そのまま映像として見せている点が面白い。
普通ならあえて姿を変えようとしないのに、
ハリー~のそれは逆に歳を取っていく事が、
キャラクターの成長に伴っているところがいい。

だから、1作目のハーマイオニーのときはまだ子供なのに、
8作目になったらすっかり変わってしまって、
年とともにこう変わるのかというアルバムを見ている気分になる。

個人的には3作目の『ハリー・ポッターとアズカバンの囚人』が一番印象に残っています。
それまでのファンタジックな展開が、
いろんな意味で話が大人向けになってきて展開がシリアスになったからです。
成長すると共に、より事件の背景が分かるようになり、
ハリー自身も過去に向き合えるようになるからかもしれません。

終わってしまったのは寂しいですが、
個人的にはファンタジー映画が増えて
過去の名作が次々と上映されるのが嬉しいですね。
ホビットとかナルニアとか。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                       
メルマガも連載しています。
メルマガのほうが情報が多くて詳しい

興味をお持ちの方はぜひとも、こちらへ
↓ ↓
メルマガ見てみる


面白い、興味があると思った方はぜひクリックお願いします。
↓ ↓ ↓

人気ブログランキングへ


村上春樹さんの作品『1Q84』のタイトルの元ネタとなったのが、
ジョージ・オーウェルの『1984年』であることはあまりにも有名です。

『1984年』の世界は全体主義であり、「ビッグブラザー」と呼ばれる存在が人々を監視している。
人々は常に見張られており、個人の権利などは存在しない世界だ。
うかつに物を言うことさえできない。

これを思わせるような新布告が中国で出されました。
普遍的価値観、報道の自由、市民社会、公民権、党の過去についての誤り、縁故主義、司法の独立について話をすることを禁じるという命令です。
特に立憲主義について話題にすることは、資本主義に堕落したために破壊的とされるという。

見事なまでの全体主義だ。
「ビッグブラザー」を「中国共産党」と言い換えてもいいぐらいだ。
今まで日本人は国家が豊かになれば、中国は変わるだろうと思っていたところがある。
アメリカもそういう幻想を抱き、中国の発展を望んでいたと思われる。
しかし、実際はそうならなかったと言わざる得ないだろう。

オーウェルは未来の世界への警告として、この作品を書いたが、
29年後の2013年の今になって、リアルにそんな世界が訪れようとは思わなかった。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

面白い、興味があると思った方はぜひクリックお願いします。
↓ ↓ ↓

人気ブログランキングへ


スイスの研究チームが四本足で走ることのできる猫型ロボットを開発した。
このロボット、子ネコぐらいの大きさで、長さは約20センチ、高さは16センチ。
走るスピードは時速およそ5キロで、人が歩くよりやや早い。

ちょっと猫型と呼ぶには武骨な姿です。
想像していたのよりかわいくはないが、いちおうしっぽがついているらしい。
もうちょっとそこを強調してほしかった。

あと気になるのが、上についている横の棒らしき物。
まさかとは思いますが、動力がぜんまい仕掛けって事はありませんよね?

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガも連載しています。
メルマガのほうが情報が多くて詳しい

興味をお持ちの方はぜひとも、こちらへ
↓ ↓
メルマガ見てみる


面白い、興味があると思った方はぜひクリックお願いします。
↓ ↓ ↓

人気ブログランキングへ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   ★★★  英単語・イディオムを楽しく覚える!  ★★★    

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
          【第011回 2013年06月11日】



こんにちは! 村井です!

安倍総理がイギリスのG8サミットで会談中です。

提唱しているアベノミクスを各国首脳に説明して理解を求めました。

アベノミクスの成功と日本経済の復活が、

世界経済にとって大変なプラスになると評価されたようです。

各国からのお墨付きを得られたことで、

アベノミクスがより推し進められることは間違いないでしょう。

いまさら行き当たりばったりの民主党マニフェスト(もはや死語?)に

戻るわけにもいきませんから、なんとかアベノミクスがうまくいって

日本の景気がよくなることを期待します。 (^^)


  
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガのほうが早く、より詳しい情報を提供しています。

英語が苦手な生徒ばかりを教えてきた元家庭教師のメルマガ

『英単語・イディオムを楽しく覚える!』
↓ ↓
メルマガ見てみる



人気ブログランキング参加中、ポチッと一票を                       

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                       

■■ 今回の熟語・イディオム

 《pump ~ for something



直訳すれば、

『~から何かをポンプでくみ上げる』



さて、一体どんな意味で使われるでしょうか?



1・落とす

今までよいしょしておいて、ここぞというときに落とされる。こわいですね。



2・かまをかける

あの容疑者しらばかり切るんでな。ちょっと誘導尋問をかけてみた。



3・知らないこと

「あの子とつき合っているって内緒だぞ」「みんな知ってるって。知らないのは当の二人だけだぞ」 




皆さんはどれだと思いますか?







↓ この下が正解です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━




正解は「2」

かまをかけること。


pump は「ポンプ」「ポンプで吸い上げる」と日本語にもなっているが、

口語では水を吸い上げるだけではなく、相手の考えも吸い上げる。

つまり、きわどい質問を多くすることで、それとなく聞き出すという意味になる。



I pumped her for the secret.

「私は彼女からそれとなく秘密を聞き出した」


pump には他にも「お金をつぎ込む」「物を詰め込む」「勉強を叩き込む」など

いろいろな細かい言い回しができます。





━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
メルマガも連載しています。
メルマガのほうが情報が多くて詳しい

興味をお持ちの方はぜひとも、こちらへ
↓ ↓
メルマガ見てみる



面白い、興味があると思った方はぜひクリックお願いします。
↓ ↓ ↓

人気ブログランキングへ