第58回 fix | 英単語・イディオムを楽しく覚える!

英単語・イディオムを楽しく覚える!

英語が苦手な生徒ばかり教えてきた元家庭教師のブログです。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

     ★★★ 英単語は楽しい文章で覚える! ★★★ 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
          【第58回 2013年02月01日】



  こんにちは! 村井です!

  今日はちょっと気温が高めで過ごしやすい日です。

  まだ、2月初めだから、ちょうど寒の明けのような感じですね。

  まだまだ寒い日は続きますが、元気に行きましょう。(^^)  



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガのほうが早く、より詳しい情報を提供しています。

英語が苦手な生徒ばかりを教えてきた元家庭教師のメルマガ

『英単語は楽しい文章で覚える!』
↓ ↓                  
メルマガはこちら



人気ブログランキング参加中、ポチッと一票を


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                       

■■ 今回の単語は 《fix》 [フィックス] 




文章は 

The price has been fixed since last year.

(っ)デェ プ(ぅ)ラアイス ハァズ ビーン フィックスド 

シンス ラア(え)ス(ト) イァ~


「その値段は昨年以来ずっと変わらない」




● 意味: 固定する 定める 修理する (動詞)

       修理   (名詞)





● 状況を思い浮かべながら覚える
  

   
ミコちゃんはショーウィンドウに飾られているぬいぐるみを見た。

大きなクマのふわふわのぬいぐるみだ。

値札には11,490円と書かれている。

「まだ、年明けたのにこの値段のままだわ」

ミコちゃんは独り言を言った。

「もうちょっと安くなって、1万切ったら買うのに。

それともそれまでに誰かに買われてしまうかな? そうなったら困るし」

ミコちゃんは迷いながら、ショーウィンドウ前をうろうろするのだった。




The price has been fixed since last year.

(っ)デェ プ(ぅ)ラアイス ハァズ ビーン フィックスド 

シンス ラア(え)ス(ト) イァ~


「その値段は昨年以来ずっと変わらない」





● 説明・補足


本来の意味は「しっかりと固定する」

それが転じて、人の記憶に固定する⇒「留める」

日時、場所、予定を固定する⇒「定める」

元のように固定する⇒「修理する」と様々な意味に使われるようになった。


   
  
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガも連載しています。
メルマガのほうが情報が多くて詳しい

興味をお持ちの方はぜひとも、こちらへ
↓ ↓
メルマガ見てみる



人気ブログランキングへ