今日は、超人気のイギリスからのグループ、


One Direction(ワンディレクション、ワンダイレクション)の


アルバムTake Me Homeから、


人気ソングNobody Comparesの歌詞の和訳をご紹介します。









もちろん、Live While We're Youngや、


What Makes You Beautifulなど代表的な曲は知っている私ですが、


それ以外の曲はほとんど知らなかったりします。


Directionerのみなさん、おすすめの曲があれば教えてくださいリラックマ


もちろん訳のリクエストも受付してます~おんぷ






[Niall:]ナイル
You're so pretty
when you cry, when you cry.
Wasn't ready
to hear you say "Goodbye".
Now you're tearing me apart, tearing me apart,
You're tearing me apart.


君はとってもかわいい。

泣いてるとき。

まだ君から「さよなら」を聞くなんて。

君は僕を引き裂いていく。


[Zayn:]ゼイン
You're so London:
you own style, you own style.
And together
we're so good. So girl why
are you tearing me apart, tearing me apart?
You're tearing me apart.


君はとてもロンドン娘だね。

君独自のスタイルを持っている。

僕たちは相性バッチリだ。

なのになぜ君は僕を引き裂いていく?



[Harry:]ハリー
Did I do something stupid?
Yeah, girl, if I blew it
just tell me what I did.
Let's work through it.
There's got to be some way
to get you to want me
like before.


僕はバカなことしたのかな?

僕が何かしたなら、

教えてほしい。一緒に解決しよう。

何か良い方法があるはずさ。

君が前みたいに僕を必要とするように。


[All:]
'Cause no one ever looked so good
In a dress and it hurts
'Cause I know you won't be mine tonight.
No one ever makes me feel
like you do when you smile.
Baby, tell me how to make it right?


誰も君みたいにドレスを着て、そこまできれいにならない。

つらいんだ。だって、今夜君が僕のものにならないって知ってるから。

君が笑ったときに、僕が感じる気持ちには今まで誰もさせてくれなかった。

ベイビー、教えてほしい。うまくやり直す方法を。


Now all of my friends say
it's not really worth it.
But even if that's true,
No one in the world could stop me
from not moving on, baby, even if I wanted to.
Nobody compares to you.


友達はみんな無駄だって言う。

でもそれが事実だとしても、

誰も僕を止められないさ。

それは僕が止めようとしたって同じこと。

誰も君とは比べられない。



[Louis:]ルイ
We're so Paris
when we kissed, when we kissed.
I remember
the taste of your lipstick.
Now you're tearing up my heart, tearing up my heart,
You're tearing up my heart.


僕たちはキスをするとき、

パリのようだった。

君のリップスティックの味を今でも覚えてる。

今君は僕の心をズタズタに引き裂いていく。


[Harry:]ハリー
Did I do something stupid?
Yeah, girl, if I blew it
Just tell me what I did.
Let's work through it.
There's got to be some way
to get you to want me
like before.


僕はバカなことしたのかな?

僕が何かしたなら、

教えてほしい。一緒に解決しよう。

何か良い方法があるはずさ。

君が前みたいに僕を必要とするように。


[All:]
'Cause no one ever looked so good
In a dress and it hurts
'Cause I know you won't be mine tonight.
No one ever makes me feel
like you do when you smile.
Baby, tell me how to make it right?


誰も君みたいにドレスを着て、そこまできれいにならない。

つらいんだ。だって、今夜君が僕のものにならないって知ってるから。

君が笑ったときに、僕が感じる気持ちには今まで誰もさせてくれなかった。

ベイビー、教えてほしい。うまくやり直す方法を。


Now all of my friends say
it's not really worth it.
But even if that's true,
No one in the world could stop me
from not moving on, baby, even if I wanted to.
Nobody compares to you.
Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh.
[Harry:]
Nobody compares to you.
[All:] Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh.


友達はみんな無駄だって言う。

でもそれが事実だとしても、

誰も僕を止められないさ。

それは僕が止めようとしたって同じこと。

誰も君とは比べられない。


[Niall:]ナイル
There's got to be some way to get you to want me like before.


何か良い方法があるはずさ。

君が前みたいに僕を必要とするように。


[All:]
'Cause no one ever looked so good
In a dress and it hurts
'Cause I know you won't be mine tonight.
No one ever makes me feel
like you do when you smile.
Baby, tell me how to make it right?


誰も君みたいにドレスを着て、そこまできれいにならない。

つらいんだ。だって、今夜君が僕のものにならないって知ってるから。

君が笑ったときに、僕が感じる気持ちには今まで誰もさせてくれなかった。

ベイビー、教えてほしい。うまくやり直す方法を。


Now all of my friends say
it's not really worth it.
But even if that's true,
No one in the world could stop me
from not moving on, baby, even if I wanted to.
Nobody compares to you.


友達はみんな無駄だって言う。

でもそれが事実だとしても、

誰も僕を止められないさ。

それは僕が止めようとしたって同じこと。

誰も君とは比べられない。