🐼🐼🐼
大家好!
中国語上達への道トレーナーです。
外国語を学ぶことで、日本語を再認識する。
わたくしは中国語(普通話)を学び始めた頃こういうことをよく感じました。
英語を学んだ時にはあまりこういうことを意識してなかったのはなんでなんだろう??
基礎である発音練習した時からそうでした。
有気音と無気音の違い。
そり舌音。
声調など。
特に面白いなぁ、と感じたのは " -n " と " -ng "の違いについて。
日本語の「ん」は
「案内(あんない)」の「ん」と
「案外(あんがい)」の「ん」が
異なる「ん」であるんだと。
そしてそれが" -n " と " -ng "の違いなんだと。
当時日本語の「ん」に大いに衝撃を受けたのでした。
しかも日本語には上記の二つ以外にさらに違う「ん」がある。
「あんまん」や「アンパン」の「ん」。
どれも発する時の舌先や舌の根っこの位置、唇の開き方が異なる。
このことを知って改めて日本語を再認識したんだなぁ。
発音を練習する中でこういうことがちょこちょこあったものだから、
外国語を学ぶことがどんどん楽しくなったっけ。
みなさんは発音のどんなところに面白さを感じますか?