「英語上手ですね」って誉め言葉? | 雨の日も風の日もそして晴れの日も! In アメリカ

雨の日も風の日もそして晴れの日も! In アメリカ

1998年、国際結婚を機に渡米。 アメリカの企業で企業管理者として勤続25年。本業と並行して、英会話コーチしています。バリキャリアラフィフ女の笑える日常生活をアメリカからお届けします!私の詳細についてはプロフから!

「英語上手ですね」って
褒め言葉だと思います?

 

 

アメリカに長く住んでいる
友達と話していた時のこと。

 

 

彼女が、
「あなた英語うまいですね」って
言われるのってすごく屈辱的、
そう言った。

 

 

わかる~!!!

 

 

なぜかというと、
英語うまいねって言われている間は
ネイティブと同じ土俵に
立って見られていない気がするから。

 

 

昔の私は、
英語うまいね、どこで覚えたの?
なんて言われると
素直に褒め言葉として
受け取っていた。

 

 

もちろん、それは
ありがたい褒め言葉なのよ。

 

 

でもね、いつの頃からか心のどこかで
少しずつ違和感が生まれてきた。

 

 

そして今では、
もう15年くらい誰にも
「英語うまいね」って
言われていない。

 

 

これって例えば、

プロで活躍している選手に
「あなたバスケうまいですね」って
あまり言わないよね。

 

 

あれとすごく似ている感覚なんです。

 

 

いや、ゴメン、

私なんかのぺーぺーと

プロを比べんなって話なんだけどね?(笑)

 

 

私は普段、人からの言葉を
素直に受け取るタイプ。

 


だけど、この言葉だけは
どうしても譲れない(笑)

 

 

以前スレッズで

この話を書いていた人がいて、

 


ある人が

「褒め言葉は全部素直に受け取るべき」
と言っていたけど、
私はそうは思わなかった。

 

 

もちろん、私の英語は
ネイティブとは違う。

 


それは自分でも
よくわかっている。

 

 

だけど今は、
ネイティブと同じ土俵には
立てるレベルには
なったと思ってる。

 

 

インスタのリールでも話したけど、
英語って自分の中で吹っ切れた時に
ぐんと伸びるんですよね。

 

 

今の自分がまだまだでも、
間違っても、それでも話す。

 

 

今の自分がまだまだでも、
間違っても、それでも話す。

今の自分がまだまだでも、
間違っても、それでも話す。

今の自分がまだまだでも、
間違っても、それでも話す。

 

 

大切なところだから2回繰り返したわ?(ええ?)

 


その姿勢が本当に大事。

 

 

私がこの姿勢を持てるように
なったのは、

シェリーさまの存在が大きい。

 

 

彼女の英語は本当に速くて
難しい言葉も多いんだけど、

 

 

「英語が母国語じゃないからって
自分を低く見なくていいのよ。
ここではあなたはみんなと同じなのよ。」

 

 

そう言ってくれたんですよね。

 

 

その言葉をもらって、
この人の前なら間違っても大丈夫。

 


そう思えて私の中で吹っ切れた。

 

 

彼女はいい意味で

私を特別扱いしない。

 

 

だから私は彼女に
すごく感謝している。

 

 

言語に関して彼女が人を
見下さないのは、

 


ロシア語やスペイン語を
学んできた経験があるから
なんだと思う。

 

 

彼女は大学で

ロシア語専攻だったのよ。

 

 

え?なんでロシア語?

ってところは置いといて~(笑)

 

 

やっぱり人って、
自分が経験してこそ
誰かの気持ちが
わかるんですよね。

 

 

私も同じで、

海外生活でも言語でも

 


たくさん苦しんで、

もがいてきたから、
今頑張っている人の気持ちが
すごくよくわかる。