態度のデカイ女 | 雨の日も風の日もそして晴れの日も! In アメリカ

雨の日も風の日もそして晴れの日も! In アメリカ

1998年、国際結婚を機に渡米。 アメリカの企業で企業管理者として勤続25年。本業と並行して、英会話コーチしています。バリキャリアラフィフ女の笑える日常生活をアメリカからお届けします!私の詳細についてはプロフから!

前に書いたことのある、このアソコの悪臭のする女。

その後、やっと彼女のスーパーバイザーが

彼女と話をする機会を設けたのかどうかは定かではないんだけど、

あれ以来、ほとんど無臭らしい。

1月に入社して以来、まだ6ヶ月くらいしか経ってないというのに、

なんとなくこの女の態度はデカイ。

例えば、こんな感じ。

私 「Hello. マネージャーに繋いでもらえる?」

女 「Leah,ごめんなさいね。今、私の代わりに銀行に行かせてるの。」

私の代わりに?( ̄_ ̄*)

ってか、銀行からお金を引き出せるのはマネージャーしかいないんだから

ぺーぺーのこの女の”代理”で銀行に行くわけはない。

でも、この女が言うと、なんとなくマネージャーがこいつのパシリのように聞こえるから怖い。

なんとなくここで、疑問を感じた私なんだけど、

まあ、私も英語が母国語ではないし、きっと英語と日本語のちょっとした差って言うか、

日本ではそんな風に言わないけど、アメリカではまあOKなのかもくらいに思っていた。

しかし、毎回電話するたびにそういう言い回しをするこの女。

例えば昨日も、

私 「マネージャーいる?」

女 「今いないのよ。私の代わりに集金に行ったから。」

なんだろう?

英語で言えば、He went to pick up money from the customer for meくらいなんだけど、

やっぱり、この最後のFor meがどうしてもいらないと思うのは私だけでしょうか?

ちょっと伝わりにくいと思うんだけど、

どうしてもこの女が言うと、

ぺーぺーな私では出来ない仕事なので上司がやってくれてるってより、

この女が指示を出して行かせた=仕切ってるみたいに聞こえる。

そんな話を私のアシスタントにしたら、

どうやらこの女は人によって声のトーンを変えたりもするらしく、

私が電話すると一応媚びた感じの声を出すんだけど(爆)

私のアシスタントが電話すると、「あ~、オマエか」みたいな

ぶっきら棒なやる気のない低い声を出すらしい。

私自身も何度かカスタマーからこの女の態度に対してのクレーム電話を取ったことがあった。

私はこの女の直属の上司ではないので、

この内容を彼女の上司にホウレンソウしただけで、

これ以上なんの対処も出来ないんだけど、

もっと彼女の直属のマネージャー、スーパーバイザーが

しっかりと指導するなり警告書を出してなんとかして欲しい( ̄  ̄)



国際恋愛・結婚 ブログランキングへ