バイリンガル教育 | 雨の日も風の日もそして晴れの日も! In アメリカ

雨の日も風の日もそして晴れの日も! In アメリカ

1998年、国際結婚を機に渡米。 アメリカの企業で企業管理者として勤続25年。本業と並行して、英会話コーチしています。バリキャリアラフィフ女の笑える日常生活をアメリカからお届けします!私の詳細についてはプロフから!

うちの子は生後7週目からデイケアに入れてるんですが、

そうすると、どうしても英語がFirst Languageになるんですよね。

って、そうじゃなくても、アメリカに住んでるんだから

英語が母国語になるのは当たり前なんだけど。

で、私はトーマスに100%日本語で話しかけてるんです。

でもこれって、結構大変なんです。

特に父親(旦那)が英語しかわからない場合はね。

まあ、もちろん私も根気がいるわけなんだけど、

きっとトーマスも同時に2ヶ国語って

何気にきついのかな?

どうなんだろうね?


彼の場合、私の話す日本語を100%理解しています。

でも、返ってくる言葉は英語。

いいの、いいの。

それでも頑張って日本語で話し続けるから、私。

でもやっぱり他の子と比べると

ちょっと言葉は遅く、何気にそれが私の悩みでした。

きっと2ヶ国語を学んでいるから遅いんだと思うんだけど、

でもひょっとしたら、他に問題があるのでは?とか。

でも、その答えが前回の日本への帰国で分かりました。

私をはじめ、じじばばも日本語で話しかけるもんだから、

どんどん日本語を覚え始めた!

な~んだ、やれば出来るんじゃん♪

と言うことは、ちょっと言葉が遅れているのは

やっぱり2ヶ国語だからなんだわ♪

1ヶ国語にしぼったら、

こ~んなに急に話すようになったんだもん。

一件落着♪( ̄▽+ ̄*)(早っ!)

帰りの成田空港でトーマスが

「わー、ひこうき~。すご~い。おおき~い(・∀・)」

と日本語で言ったときには、感無量でした(T-T)



2歳検診の時、

1ヶ国語にしてみたら?と

私に薦めた小児科のドクター。

やっぱりあんたの言うこと聞かなくて正解だったわ(オイ)

だって、今習わなくていつ習うの?

5歳くらいには、きちんと言葉を使い分けるらしいじゃない。

とりあえず、根気よく頑張るわ。

この子に日本語を教えるのは私の使命よ♪(*^ ・^)ノ⌒☆




人気ブログランキングへ