アメリカンアイドルシーズン7 優勝者キラキラDavid Cook の曲です好


Time of my Life / David Cook

I've been waiting for my dreams            

To turn into something I could believe in       

And looking for that magic rainbow on the horizon  

I couldn't see it...                


ずっと大きく羽ばたく日を夢見ていた

地平線にかかる魔法の虹を信じて

それをずっと探していた

決心するまで、それを見ることさえできなかった


Until I let go, gave into love            

And watched all the bitterness burn         

Now I'm coming alive, body and soul

And feelin' my world start to turn 


どっぷり愛されて、激しく燃えて

今、命を吹き込まれた

体が、魂が、

世界が動き始めるのを感じる         


And I'll taste every moment and live it out loud

I know this is the time           

This is the time to be more than a name       

Or a face in the crowd

I know this is the time, this is the time of my life

Time of my life...


一瞬一瞬を深く味わって

力強く生き延びでやろう

そうさ、これが俺の人生

俺の人生だ

「そこらの人間」で終わらない

「大勢のうちの一人」で終わらない

これが俺の人生だ

これこそ俺の人生だ

俺の人生だ


Holdin' onto things that vanished into the air

Left me in pieces

But now I'm rising from the ashes finding my wings

And all that I needed was there all along

Within my reach

As close as the beat of my heart


消え去ってしまったものにしがみついて

俺の元には欠片だけが残った

でも、今俺は雑草から這い上がった

翼を手に入れた

俺がほしがっていたものは全て

いつも近くにあったんだ

手の届くところにあったんだ

心臓くらい近いところにあったんだ


And I'll taste every moment and live it out loud

I know this is the time

This is the time to be more than a name

Or a face in the crowd

I know this is the time, this is the time of my life

Time of my life...


一瞬一瞬を深く味わって

力強く生き延びでやろう

そうさ、これが俺の人生

俺の人生だ

「そこらの人間」で終わらない

「大勢のうちの一人」で終わらない

これが俺の人生だ

これこそ俺の人生だ

俺の人生だ


And I'm out on the edge of forever

Ready to run

I'm keeping my feet on the ground

My arms open wide, my face to the sun


そして、俺は一生枠にははまらない

走り出す準備はできている

地に足をつけて

腕を広げて

太陽に顔を向けて!

And I'll taste every moment

And live it out loud

I know this is the time,

This is the time to be more than a name

Or a face in the crowd

I know this is the time, this is the time of my life

Time of my life...

More than a name or face in the crowd

I know this is the time

This is the time of my life!

This is the time of my life

The time of my life

The time of my life...


一瞬一瞬を深く味わって

力強く生き延びでやろう

そうさ、これが俺の人生

俺の人生だ

「そこらの人間」で終わらない

「大勢のうちの一人」で終わらない

これが俺の人生だ

これこそ俺の人生だ

俺の人生だ



youtubeはこちら からキティちゃん



I Could Be The One / Staci Orrico

I could be the one
I could be the one

私、「その存在」になれるよ
私、「その存在」になれるよ

I wonder what I've got to be
For You to wanna use me
I do not always have just the right words to say

私、いつもどうなればいいのかなって考えてるの
あなた達に一緒にいてもらうためにどうすればいいのかなって
いつも正しいことなんて言えないんだもん

But You taught me simple things
That I'd love the chance to bring
To a world of people who just simply need You

でもね、とても単純なことを教えてくれたよね
ただ純粋に自分を必要としてくれている人に
一生懸命接すればいいって!

Doesn't matter where I'm from
Where I've been
How far I've come
Doesn't matter where I live
Or what I have
You want my life
Doesn't matter who I know
Or what I've done
You Take it all
You want me as I am

私がどこから来たか
私がどこに居たか
私がどんな道を通ってきたか
そんなの関係ないよね
私がどこに住んでるか
私が何を持ってるか
そんなの関係ないよね
ただ私がほしいんでしょう

私が誰と知り合いか
私が何をしてきたか
そんなの関係ないよね
全部受け入れてくれるよね
ありのままの私がほしいんでしょう

I could be the one
Someone You're looking for
I don't have much to give
Lord, I'm ready
And through You

私、「その存在」になれるよ
あなた達が探している「彼」に
私はなれないけどね、
でも、私は準備OKよ
あなた達まで一直線!!

I could be the one
Whatever You want me to do
I will hold on to
What You say can be done
I could be the one

私、「その存在」になれるよ
私に何をしてほしがったて
あなた達ができるって言うなら
私、応えてみせようじゃない
私、「その存在」になれるよ

It is amazing to see
That You chose people like me
Who get off track, fall, crashin' down to the ground
But that's when You pick me up
And show Your strength is enough
You can use a broken heart to heal a broken life

本当に驚きだわ
あなた達がこんな私を選んでくれたこと
トラックから飛び降りて、落ちぶれて、地面に這いつくばっているような女よ
でも、あなた達に見つけてもらえてから、
傷ついた心は誰かの傷を癒せるって
私にはその強さがあるって教えてくれたよね

Doesn't matter where I'm from
Where I've been
How far I've come
Doesn't matter where I live
Or what I have
You want my life
Doesn't matter who I know
Or what I've done
You Take it all
You want me as I am

私がどこから来たか
私がどこに居たか
私がどんな道を通ってきたか
そんなの関係ないよね
私がどこに住んでるか
私が何を持ってるか
そんなの関係ないよね
ただ私がほしいんでしょう

私が誰と知り合いか
私が何をしてきたか
そんなの関係ないよね
全部受け入れてくれるよね
ありのままの私がほしいんでしょう

I could be the one
Someone You're looking for
I don't have much to give
Lord, I'm ready
And through You

私、「その存在」になれるよ
あなた達が探している「彼」に
私はなれないけどね、
でも、私は準備OKよ
あなた達まで一直線!!

I could be the one
Whatever you want me to do
I will hold on to
What you say can be done
I could be the one

私、「その存在」になれるよ
私に何をしてほしがったて
あなた達ができるって言うなら
私、応えてみせようじゃない
私、「その存在」になれるよ

I could be the one
Someone You're looking for
I don't have much to give
Lord, I'm ready
And through You
I could be the one
Whatever you want me to do
I will hold on to
What you say can be done
I could be the one

私、「その存在」になれるよ
あなた達が探している「彼」に
私はなれないけどね、
でも、私は準備OKよ
あなた達まで一直線!!
私、「その存在」になれるよ
私に何をしてほしがったて
あなた達ができるって言うなら
私、応えてみせようじゃない

You take the crazy things
You take the weakest things
You use the foolish things
To show Your glory
Lord take my broken heart
Take all of my mistakes
Please, take all of me
I want to show how great You are

あなた達はおかしな者に魅了されてるわ
この世で一番壊れやすいものに
バカげたものを使って自分達の喜びを示そうとしている
ねえ、この傷ついた心を受け止めて
私の過ち、全てを受け止めて
お願い、私の全てを受け止めて
あなた達がどれだけ素敵かってこと、私が証明してみせる!

I could be the one
Someone You're looking for
I don't have much to give
Lord, I'm ready
And through You
I could be the one
Whatever you want me to do
I will hold on to
What you say can be done
I could be the one

私、「その存在」になれるよ
あなた達が探している「彼」に
私はなれないけどね、
でも、私は準備OKよ
あなた達まで一直線!!
私、「その存在」になれるよ
私に何をしてほしがったて
あなた達ができるって言うなら
私、応えてみせようじゃない

If You say it can be done
I believe I could be the one

もしできるって言ってくれるなら
私、「その存在」になれるって信じてるから!!



youtubeはこちら からキティちゃん


Stuck / Staci Orrico

I can't get out of bed today or get you off my mind
I just can't seem to find a way to leave the love behind

ベットから出ることができない
あなたが頭から離れない
どうしたらこの恋を忘れられるのか
その方法が見つからない

I ain't trippin', I'm just missin' you
You know what I'm sayin', you know what I mean

苦しんでいるわけじゃないの
ただあなたに会いたいの
言ってること、わかるでしょう
どういう意味か、わかるでしょう

You kept me hanging on a string, why you make me cry?
I tried to give you everything, but you just gave me lies.

あなたはずっとこの関係にケリをつけないでいたよね
どうして私を泣かせるの?
私はあなたに全てを捧げようとしたけど
あなたが私にくれたものは嘘と偽りばかりだった

I ain't trippin', I'm just missin' you
You know what I'm sayin', you know what I mean

苦しんでいるわけじゃないの
ただあなたに会いたいの
言ってること、わかるでしょう
どういう意味か、わかるでしょう

Every now and then when I'm all alone
I be wishin' you would call me on the telephone
Say you want me back, but you never do
I feel like such a fool, there's nothing I can do
I'm such a fool for you

今も、きっとこれからも一人でいるときは思ってしまう
あなたが電話をかけてきてくれないかなって
戻ってきてくれって言ってくれないかなって
でも、そんなことしてくれないよね
私、バカみたい
私にできることは何もないよね
もう、あなたのことしか考えられない

And I can't take it what am I waiting for?
My heart's still breaking, I miss you even more
And I can't fake it the way I could before,
I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you
It's true I'm stuck on you.

こんなの受け入れられない
私は何を待っているんだろう
まだまだ傷ついてる
もっともっと会いたくなってる
それに、前みたいに誤魔化せない
あなたなんて大嫌い
でもあなたのこと愛してる
あなたのことしか考えられないの
それが真実
もう、あなたに虜

Now love's a broken record that's been skippin' in my head
I keep singing Yesterday why we got to play these games we play?

もう、ずっと考え続けていた恋愛は終わってしまった
昨日、歌い続けてた
どうして、私たちは同じようなバカみたいなことしかできないんだろう

I ain't trippin', I'm just missin' you
You know what I'm sayin', you know what I mean

苦しんでいるわけじゃないの
ただあなたに会いたいの
言ってること、わかるでしょう
どういう意味か、わかるでしょう

Every now and then when I'm all alone
I be wishin' you would call me on the telephone
Say you want me back, but you never do


今も、きっとこれからも一人でいるときは思ってしまう
あなたが電話をかけてきてくれないかなって
戻ってきてくれって言ってくれないかなって
でも、そんなことしてくれないよね
私、バカみたい

And I can't take it what am I waiting for?
My heart's still breaking, I miss you even more
And I can't fake it the way I could before,
I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you
It's true I'm stuck on you.


こんなの受け入れられない
私は何を待っているんだろう
まだまだ傷ついてる
もっともっと会いたくなってる
それに、前みたいに誤魔化せないの
あなたなんて大嫌い
でもあなたのこと愛してる
あなたのことしか考えられないの
それが真実
もう、あなたに虜

Every now and then when I'm all alone
I be wishin' you would call me on the telephone
Say you want me back, but you never do
I feel like such a fool, there's nothing I can do
I'm such a fool for you

今も、きっとこれからも一人でいるときは思ってしまう
あなたが電話をかけてきてくれないかなって
戻ってきてくれって言ってくれないかなって
でも、そんなことしてくれないよね
私、バカみたい
私にできることは何もないよね
もう、あなたのことしか考えられない

And I can't take it what am I waiting for?
My heart's still breaking, I miss you even more
And I can't fake it the way I could before
I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you
I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you
DON'T KNOW WHAT TO DO, I'm stuck on you.

ねえ、こんなの受け入れられない
私は何を待っているんだろう
まだまだ傷ついてる
もっともっと会いたくなってる
それに、前みたいに誤魔化せないの
あなたなんて大嫌い
でもあなたのこと愛してる
あなたのことしか考えられないの
あなたなんて大嫌い
でもあなたのこと愛してる
あなたのことしか考えられないの
もう・・・どうしたらいいか分からない!!
あなたに虜


youtubeはこちら からキティちゃん