スキーブーツのREXXAMの読み方が、レグザムじゃなくレクザムだった件 | lumevangis ~ 雪の囚人 ~ (雪猿挽歌)

lumevangis ~ 雪の囚人 ~ (雪猿挽歌)

lumevangisとは、エストニア語で雪の囚人。
非日常の銀世界に、一度でも魅了されたら、もう街には戻れないかもしれません。
それでも貴方は雪山へ行きますか?


苗場スキー場 非公認ファンブログ
- スキー - ウインタースポーツ -
 人気ブログランキング 登録中

や~っっ、やっちまいました。スキーブーツのメーカーにREXXAMという日本のメーカーがありますが、今日はこれでやらかしたお話。


じぶんはメーカー名をずっとレグザムだと思っていたのです。しかし、正しい読み方はレクザムです。大事なことなので2回言います。



レ『ク』ザム

クは濁りません。


何で間違いに気がついたかって??それはレクザムのホームページにREXXAMの名前の由来がちゃんと書いてあるのを読んだから。最高の品質MAXで日本を代表するスキーブーツの王者(REX)をめざすのだそうです。



レックスのクは濁りませんね。


10年以上レグザムって呼んでましたよ。幸い?じぶんはまだレクザムのブーツは履いたことないけど。


RANGEの読み方はラングで良い??ディナスターも昔はダイナスターって呼んでいたよなぁ。。。







~ lumevangis ~