Billlie - a sign ~ anonymous【歌詞和訳】 | ⓤⓢⓐⓖⓘ

ⓤⓢⓐⓖⓘ

独学で勉強中のため、誤訳や意訳なども含まれます。

こういった雰囲気の歌詞なんだ・こういった解釈の仕方もあるのねなど参考程度に見てもらえたら嬉しいです☻


a sign ~ anonymous
the collective soul and unconscious: chapter one 

作詞 Le'mon (153/Joombas)
作曲 밍지션 (minGtion),Mayu Wakisaka


문득 느껴졌지
ふと感じたの

곳곳의 흔적들이
ところどころにある痕跡たちが

조금씩 다른 느낌
少しずつ違う感じが

헷갈리지 am I insane?
混乱する 私がおかしくなったの?

뭘까
なんだろうか


나 겁이 나도 궁금하지
怖くなりながらも気になる

쓴 것 같은 일기까지
書いた気のする日記まで

it’s like déjà vu 


이상하지 뭔가
変よね 何かが

현실 속의 dreamland
現実の中のdreamland

들춰보니 이건
こっそり覗いてみたけど これは

내가 아니었어
私じゃなかった


이름 모를 sign
名前も知らないsign

내 주윌 둘러싼
私の周りを取り巻く

수많은 의미
沢山の意味

say 말해줘 나에게 하나씩
say 話して 私に一つずつ


익명의 sign
匿名のsign

같은 장면 또 time
同じ場面 またtime

너의 message
あなたのmessage

why 그게 나인 건지
why それが私なのか

어쩌면 알 것 같기도
もしかしたら分かる気もする


(your sign)

이 많은 장난이
このいたずらたちが

(너일까)
(あなたなのか)

비밀이라면 쉿
秘密ならしっ

(in da sign)

전부 다 너지
全部あなたの仕業なんでしょ

보란 듯이 감춘 너의 sign
見つけさせるように隠したあなたのsign


(your sign)

흩어진 흔적 뒤
散らばった痕跡のあと

(너일까)
(あなたなのか) 

그 모든 게 너의 hint
その全てがあなたのヒント

(in da sign)

이것도 너지
これもあなたでしょ

내게 말을 걸어오는 sign
私に話しかけるsign


넌 날 따라와
あなたは私についてくる

아니 그보다 빠른 것 같아
いいえそれよりも速い気もする

잠이 든 밤이나
眠りについている夜でも

깨어난 낮이나
起きている昼でも

피할 수 없이 만나 너의 sign
避けられず出会う あなたのsign

나 침착하게 추측했지
私は落ち着いて推測した

본 것 같은 장면까지
見たことのあるような場面まで

is this déjà vu?


수상하지 뭔가
怪しいよね 何かが

현실 속 11
現実の中の11

감춰보니 사실
こっそり覗いてみたけど 実は

빌리는 없었어
ビリーはいなかった


이름 모를 sign
名前も知らないsign

내 주윌 둘러싼
私の周りを取り巻く

수많은 의미
沢山の意味

say 말해줘 나에게 하나씩
say 話して 私に一つずつ


익명의 sign
匿名のsign

같은 장면 또 time
同じ場面 またtime

너의 message
あなたのmessage

why 그게 나인 건지
why それが私なのか

어쩌면 알 것 같기도
もしかしたら分かる気もする


어떤 모습과 목소릴까 (왜 난)
どんな姿と声なのかな (なぜ私は)

왜 난 이렇게 기대할까
なんで私はこんなにも期待してるんだろう

마주칠 때
出会ったとき

꾹꾹 눌러 담긴 의미들을
ぐっと押し込められていた意味たちを

내가 발견해
私が見つける


이름 모를 sign
名前も知らないsign

내 주윌 둘러싼
私の周りを取り巻く

수많은 의미
沢山の意味

say 말해줘 나에게 하나씩
say 話して 私に一つずつ


익명의 sign
匿名のsign

같은 장면 또 time
同じ場面 またtime

너의 message
あなたのmessage

why 그게 나인 건지
why それが私なのか

어쩌면 알 것 같기도
もしかしたら分かる気もする


(your sign)

이 많은 장난이
このいたずらたちが

(너일까)
(あなたなのか)

비밀이라면 쉿
秘密ならしっ

(in da sign)

전부 다 너지
全部あなたの仕業なんでしょ

보란 듯이 감춘 너의 sign
見つけさせるように隠したあなたのsign


(your sign)

흩어진 흔적 뒤
散らばった痕跡のあと

(너일까)
(あなたなのか)

너를 담은 모든 hint
あなたの込めた すべてのhint

(in da sign)

이것도 너지
これもあなたの仕業なんでしょ

찾은 순간 빌린 없었어
見つけた瞬間 ビリーはいなかった