私の大好きな무한도전


けれど、今週と来週は見るのがつらい内容になっている。


歴史問題はその国ごとにあると思う。

何をどう思っているのか、知識のない私が言えることなんて何もないけれど


人気バラエティ番組で、人気のあるアイドルたちとともに、ともすれば日本を問題視せざるをえない悲しい歴史を学ぶ内容は


韓国のことも、アイドルのことも、バラエティ番組も好きな私にとってはとても辛いと思わざるを得ない。



こうして歴史を学んでいる(これは番組だからではない、紛れもない韓国の歴史)アイドルたちが、どんな思いで日本にやってくるのか・・・


日本人も韓国の歴史をもっと知るべきなんだと思う。


同じ歴史でも、韓国と日本では捉え方も違うから。





문득


문득 니 얼굴이 떠올랐어
ムントゥク ニ オルグリ トオルラッソ
ふと君の顔が思い浮かんだ


문득 니 모습이 생각나서
ムントゥク ニ モスビ センガクナソ
ふと君の姿が


난 또 가슴 깊이 묻어둔
ナン ト カスム キッピ ムドドゥン
僕はまた胸の奥に押し込んだ


추억들을 꺼내어 보곤해
チュオクドゥルル コネオ ポゴンヘ
思い出を取り出してみたりして


왠지 오늘 밤에는
ウェンジ オヌル パメヌン
なぜか今夜は


니가 있던 그 곳에 내가 서있을 것만 같아
ニガ イットン ク ゴッエ ネガ ソイッスルコッマン カッタ
君がいたあの場所に僕が立っている気がする


함께 했던 우리 약속들
ハムケ ヘットン ウリ ヤクソクドゥル
一緒にした僕らの約束


아직도 너무 선명한데
アジクト ノム ソンミョンハンデ
今もとても鮮やかなのに


(※)
나 왜이렇게 널 잊지 못해
ナ ウェイロッケ ノル イッチ モッテ
なぜ僕はこうして君を忘れられないの


바보같이 아파만 하는데
パボカッチ アッパマン ハヌンデ
馬鹿みたいに辛いだけなのに


내 가슴은 왜 내 말을 듣지 않아
ネ カスムン ウェ ネ マルル トゥッチ アナ
僕の心はなぜ僕の言葉を聞かないの


잊고 또 잊으려고 억지웃음 져봐도
イッコ ト イジュリョゴ オクジ ウッスム チョバド
忘れようと作り笑いしてみても


(※2)
나 왜 이렇게 널 잊지 못해
ナ ウェ イロッケ ノル イッチ モッテ
僕はなぜこうも君を忘れられないの


아파야 하는데
アッパヤ ハヌンデ
苦しむだけなのに


아냐 아무말도 아냐 그냥 그냥
アニャ アムマルド アニャ クニャン クニャン
何でもないよ ただ ただ


나 혼자 또 이래 미안해
ナ ホンジャ ト イレ ミアネ
僕一人でまたこうして ごめん


니 생각이 떠올랐어 문득
ニ センガギ トオルラッソ ムントゥク
君の事思い出した ふと



아무렇지도 않니
アムロッチド アンニ
なんともないの


나를 떠나 버리고서
ナルル トナ ポリゴソ
僕を捨て去って


그래 그래 널 지울게
クレ クレ ノル チウルケ
分かったよ 君を消すよ


내 가슴이 널 자꾸 찾아도
ネ カスミ ノル チャク チャジャド
僕の心が何度も君を探しても


(※)(※2)Repeat

이제 멀리 돌아선 너를 찾지 말기
イジェ モルリ トラソン ノルル チャッチ マルギ
もう遠く離れた君を探さないよう


이 마음이 무너져 내려도 행복하길
イ マウミ ムノジョ ネリョド ヘンボクハギル
この気持ちが崩れ落ちても 幸せであるように


혹시 내 가슴이 너를 찾아
ホクシ ネ カスミ ノルル チャジャ
もし僕の心が君を探して


다시 널 불러내도 나의 사랑아
タシ ノル プロネド ナエ サランア
もう一度君を呼んでも 僕の愛しい人


(※2)Repeat



【歌詞訳無断転載・転用禁止】
Love Song

저기 네가 얼마나 날 기다렸는지 알고 있어
君がどれだけ僕を待っていたのか分かってる
이건 널 위한 노래야
これは君のための歌だよ
잘 들어봐
しっかり聞いて



너를 처음 만난 그날
ノルル チョウム マンナン クナル
初めて君を見たあの日


떨리는 마음을 잊을 수가 없어
トルリヌン マウムル イジュル スガ オプソ
震える心 忘れることできない


어떻게 된 일인지
オットッケテン イリンジ
何が起きたのか


사막에 핀 꽃처럼,
サマゲ ピン コッチョロン
砂漠に咲く花のように


아님 긴 가뭄 끝 단비처럼
アニム キン カムム クッ タンビチョロン
いや長い干ばつの終わりの恵みの雨のように


내게 다가와
ネゲ タガワ
僕に近づいて


So I need you 항상 내 곁에 있어줘요
ハンサン ネ ギョtt イッソジョ
いつも僕のそばにいて


향기가 내 몸에 밸 때까지
ヒャンギガ ネ オメ ペルテカジ
香りが僕の体に染み込むまで


우리 아침 해가 뜰 때 까지
ウリ アチム ヘガ トゥルテ カジ
僕ら朝日がのぼるまで


We can take our time(time)

Can't believe you're mine(mine)

아몬드향 가득 달콤한 brachetto wine(wine)
アモンドゥヒャン カドゥク タルコマン
アーモンドの香りがいっぱいに甘い


작고 수줍은 딸기 위의 whipping cream처럼
チャッコ スチュブン タルギ ウィエ whipping cream チョロン
小さく内気なイチゴの上のホイップクリームのように


널 감싸고 싶어
ノル カムサゴ シッポ
君を抱きしめたい


(※)Cuz I love you
널 향한 나의 love song 들어줘 나의 love song
ノル ヒャンハン ナエ love song トゥロジョ ナエ love song
君のための僕の love song 聞いて 僕の love song


너를 위해 말로는 표현 못할
ノルル ウィヘ マルロヌン ピョホン モッタル
君のために言葉では言い表せない


This song's for you

변하지 않을 믿음 멈추지 않을 지금
ピョナジ アヌル ミドゥム モムチュジ アヌル チグム
変わらない信頼 止まらない今


내게 기대 I love you(you)you(you)you so into you
ネゲ キデ
僕に寄り添って


다신 사랑 못 할거라 그렇게 다짐했었던 지난 기억
タシン サラン モッタルコラ クロッケ タチムヘッソットン チナン キオク
もう恋なんてできない そう決意した過去の記憶


모두 잊혀지고 새로 태어난 것처럼
モドゥ イジョジゴ セロ テオナンゴッチョロン
すべて忘れ新しく生まれたかのように


비 온 뒤 안개 걷힌 것처럼
ピ オン ティ アンケ コッチンゴッチョロン
雨の後 霧が晴れたように


내게 다가와
ネゲ タガワ
僕に近づいて


So I need you 항상 내 곁에 있어줘요
ハンサン ネ ギョッテ イッソジョヨ
いつも僕のそばにいて


니 온기가 전해질 때까지 촛불이 다 타버릴 때 까지
ニ オンギガ チョネジルテカジ チョップリ タ タボリルテカジ
君のぬくもりが伝わるまで ろうそくが燃え尽きてしまうまで


넌 존재만으로도 나를 미치게 해
ノン チョンジェマンウロド ナルル ミチゲ ヘ
君の存在そのものが僕を狂わせる


그러니 You can call me baby I'mma put ya to bed
クロニ
だから


마치 콜럼버스의 발견 사랑이란 신대륙에
マチ コルロンボスエ パルギョン サランイラン シンデリュゲ
まるでコロンブスの発見 愛という新大陸へ


깃발을 꽂을래 like 닐 암스트롱
キッパルル コジュルレ like ニル アムストゥロング
旗を突き立てる Neil Armstrong

널 향한 나의 love song 들어줘 나의 love song
ノル ヒャンハン ナエ love song トゥロジョ ナエ love song
君に向かう僕の love song 聞いて 僕のlove song


너를 위해 말로는 표현 못할
ノルル ウィヘ マルロヌン ピョホン モッタル
君のために言葉では表現できない


This song's for you

변하지 않을 믿음 멈추지 않을 지금
ピョナジ アヌル ミドゥム モムチュジ アヌル チグム
変わらない信頼 止まらない今


내게 기대 I love you(you)you(you)you so into you
ネゲ キデ
僕に寄り添って


내 옆에 있어줘 내 손을 잡아줘 내게 입맞춰줘
ネ ヨッペ イッソジョ ネ ソンウル チャバジョ ネゲ イプマッチョジョ
僕の隣にいて 僕の手を握って 僕にキスをして


my babe my babe yeah yeah

내 옆에 있어줘 내 손을 잡아줘 내게 입맞춰줘
ネ ヨッペ イッソジョ ネ ソンヌル チャバジョ ネゲ イプ マッチョジョ
僕の隣にいて 僕の手を握って 僕にキスをして


my babe my babe yeah yeah

(※)Repeat