活動期間も短くなってきた。
分娩介助について研修をしようと心に決めたのは、
着任して2か月くらいだったと思う。
それから半年後くらいには県保健事務所全体での分娩施設の研修のことを
少しずつはじめ、
停滞期もあり、
そして1年10か月目ようやく今週に分娩介助研修が実施できそうです。
この研修はJICA専門家が行ったもののレプリカ、
だから流れはそのまま、
レプリカ研修なのですが、
それでもここにたどり着くまで時間がかかった。
カウンターパートとも具体的に日付を決めても3回くらい流れた。
でも今回は実現できそうなところまできた。
カウンターパートがあまりにほかの仕事で忙しいので、
1週間前にここに来たばかりの医師と二人で実施するらしい。
それでも協力的な彼女には感謝。
スペイン語で2日間分娩についてしゃべりとおすのはかなりきついと思っていたから
彼女を分担できることはありがたい。
彼女は専門ではないけど、きっとうまく話してくれることでしょう。
ホンジュラス人の得意なところだから。
研修会場の必要な物品を用意してもらうことや
ほかのクリニックにあるマネキンをここまで送ってきてもらうこと、
人を集める連絡をすること、
カウンターパートが今は忙しすぎるので、
ほんとはカウンターパートに全部やってもらいたかったけど、
全部私が手配した。
それだけ任せてくれていると前向きにとらえることとする。
それがうまくいくか不安で不安でしかたなかった。
でも今日マネキンが無事届いたし、
周りの人の力も借りて、書類も送ったし、
研修先の人とも電話でやりとりできたし、
なんとかなりそうで、ちょっとほっとしている。
やることやスペイン語にいっぱいいっぱいにならずに、
2年間見てきて、
自分で感じてきたこと、
一番伝えたいことが伝わるように
相手の意見も聞きながら
自分も学びながら研修を進めたい。
ここまで来れて本当にうれしい!
最近は嬉しいことがたくさん。
また研修報告をします。
分娩介助について研修をしようと心に決めたのは、
着任して2か月くらいだったと思う。
それから半年後くらいには県保健事務所全体での分娩施設の研修のことを
少しずつはじめ、
停滞期もあり、
そして1年10か月目ようやく今週に分娩介助研修が実施できそうです。
この研修はJICA専門家が行ったもののレプリカ、
だから流れはそのまま、
レプリカ研修なのですが、
それでもここにたどり着くまで時間がかかった。
カウンターパートとも具体的に日付を決めても3回くらい流れた。
でも今回は実現できそうなところまできた。
カウンターパートがあまりにほかの仕事で忙しいので、
1週間前にここに来たばかりの医師と二人で実施するらしい。
それでも協力的な彼女には感謝。
スペイン語で2日間分娩についてしゃべりとおすのはかなりきついと思っていたから
彼女を分担できることはありがたい。
彼女は専門ではないけど、きっとうまく話してくれることでしょう。
ホンジュラス人の得意なところだから。
研修会場の必要な物品を用意してもらうことや
ほかのクリニックにあるマネキンをここまで送ってきてもらうこと、
人を集める連絡をすること、
カウンターパートが今は忙しすぎるので、
ほんとはカウンターパートに全部やってもらいたかったけど、
全部私が手配した。
それだけ任せてくれていると前向きにとらえることとする。
それがうまくいくか不安で不安でしかたなかった。
でも今日マネキンが無事届いたし、
周りの人の力も借りて、書類も送ったし、
研修先の人とも電話でやりとりできたし、
なんとかなりそうで、ちょっとほっとしている。
やることやスペイン語にいっぱいいっぱいにならずに、
2年間見てきて、
自分で感じてきたこと、
一番伝えたいことが伝わるように
相手の意見も聞きながら
自分も学びながら研修を進めたい。
ここまで来れて本当にうれしい!
最近は嬉しいことがたくさん。
また研修報告をします。