やはり脳をシェイクする日本語群 | 上海的!買い物的!ブロ~グ

上海的!買い物的!ブロ~グ

上海在住・ネット購入好きな♂です。アップは中国ネットで買った物が中心です。
今いる場所を愛することがモットーですから、中国生活をエンジョイしている方とつながれたらハッピーですね。

続編です。

あるレストランで見かけた非常に難解なロジックの日本語版メニューです。

お店の人はとても親切で大好きなので、店名は書きません。

(分かっても「し~っ」)

 

日本語を意識するあまり、スパニッシュオムレツを…

 

ちょっと見づらいので、表記を書きます。

「白トリュフオリーブオイルで和えてフォアグラのカルパチョ、レモン酢大根の焼かれたパンと一緒に出されます」        (# ゜Д゜)∂ あ?

ご丁寧に調理過程を・・・

 

「しいたけはイタリア面、小きのこ、豚肉とカラメルの玉ねぎを添え」

 

う~む。「○○は~、△△は・・・」という構文の途中に見えて仕方がない。

続きが気になる~ (ノ゚ο゚)ノ

 

最後は横綱級

「ソテー北海道大帯レモン添え

パッションフルーツイノンドちゃん」

も、もう、俺はお前をかばいきれんぞ・・・。( ̄□ ̄;)

今回のでイノンドという植物があることを初めて知った。

しかし、しかし、「アメちゃん」の一族なのか?

服務員が料理を出す時に名前を言うことがあるが、

もちろん日本語では言わないですよね?

その場で吹きたくないので。(^_^;)

 

これだけ書いておきながらなんなんですが、

それでも愛すべき日本語たちであることに変わりはありません!