1か月くらい前のことだったか、テレビのグルメ番組を見ていたら、
番組中で映画の宣伝があっていた。
しかし出演者たちの映画タイトルの発音とカタカナ表記を見て、
「ヤンキーが登場人物の話で何で 閉まるのClose?」と
頭の中は「?」マーク。
数日後、パート先でその漫画のグッズ発見。
そこにはローマ字で、「Crows」とあった。。。
納得。
黒の長ラン姿だから Crows(カラス)なわけね。
でもそれなら、発音的には「クロゥズ」なんだよぉ、
単純に「-」と伸ばしてないよぉ、と腑に落ちなかったのであった。。。
番組中で映画の宣伝があっていた。
しかし出演者たちの映画タイトルの発音とカタカナ表記を見て、
「ヤンキーが登場人物の話で何で 閉まるのClose?」と
頭の中は「?」マーク。
数日後、パート先でその漫画のグッズ発見。
そこにはローマ字で、「Crows」とあった。。。
納得。
黒の長ラン姿だから Crows(カラス)なわけね。
でもそれなら、発音的には「クロゥズ」なんだよぉ、
単純に「-」と伸ばしてないよぉ、と腑に落ちなかったのであった。。。