先週は長女、今週は二女。

🎿⛷ 学校のスキー教室へ。

いってらっしゃーーい!

 

 

《入門編》 ヘッドフォンNHKまいにちフランス語(入門編)ラジオ。 ラジオストリーミング より。

 

ちなみに1年半前の📝  Petit pas culturel が中心

 

ラジオ。Leçon 52

Je stresse pour le mariage de demain, je crois.

De belles fleurs, un beau DJ (結婚式を盛り上げる司会進行役)

 

La Réunion est d'une biodiversité incomparable.

他に類を見ないほど多様な生物が存在

Pas moins de 58 variétés d'orchidées ラン   : citons le faham, juste parfait pour parfumer le rhum et bien sûr la vanille bourbon qui a fait la renommée de l’île.

  レユニオン島の名前を有名にしたブルポンバニラ

  ・  citons  (例を列挙する時)

 

Quand arrive le printemps, pas de cerisiers, mais les jacarandas sont couverts de fleurs violettes.

C’est superbe.

Les amoureux de la flore aimeront sans doute le jardin botanique des parfums et des épices !

植物が好きな人 は  きっと気にいる

 

 

ラジオ。Leçon  53

Mais qui est encore en débardeur ?  タンクトップ 

 

En Métropole, le nom de Roland-Garros est associé à un tournoi de tennis,

テニスの全仏オープン

mais à la Réunion, c'est surtout le nom de l'aéroport.

 

En fait, le célèbre aviateur est né à Saint-Denis en 1888.  飛行士 

 

注意:あの il y a (あるいる)ではない。

Il y a passé sa petite enfance et l'île a voulu lui rendre hommage

                                    彼を称える

 

 

ラジオ。Leçon  54

le vin d’honneur  祝杯、簡単な祝宴、カクテルパーティーのようなイベント

C'est fait. それはできているよ。

 

Le maloya est inscrit au patrimoine culturel immatériel de l'humanité de L'Unesco. 無形文化遺産

 

すべてが対象 Tout compte, la mélodie, les chants et aussi la danse !

La tonalité est souvent mélancolique, mais elle peut aussi être très dynamique grâce au rythme des percusslons. 

 

Originellement chanté par les esclaves de l'ile, il est de nos jours un must pour mettre l'ambiance dans les fétes ou pour accompagner les céremonies célébrant la fin de l'esclavage. 奴隷制度廃止

 

  must 欠かせないもの

 

Photo by Álvaro CvG on Unsplash