英語のおさらい

 

英語のwould.

非常に奥が深い。ヒミツ

 

今まで使いこなせる日本人に会ったことがない。

 

ただ単に「語学留学で~す。」

絶対無理。空

 

英語圏の大学を卒業しました。

これも残念ながら無理。空

 

英語圏での高等教育と、社会での経験を積むことまぁ7年。

 

ここから本物の英語が始まる。

 

そのwould を中学生に教えた。

何の説明もなしに、退屈極まりない教科書にこう書いてあったから。

 

would like to (~したいと思う)

これだけかい!プンプン

 

まず、would は will の過去形だと言うと、みんな怪訝な顔。はてなマーク

 

試しに、will の文章作り。

 

I will go to Canada this summer.

これは単に未来への意思。 行こうと思ってる。

 

それをこうすると。

I would go to Canada this summer (状況次第では・・・).

 

もし~の条件があれば、こんな状況だったら・・という仮定の意味。

 

英語のNative Speakerは実によく使う。

would

 

そしてやっと、 

would like to に入る。

もしよかったら~したい。 という控えめな丁寧語であること。

 

その意識を持って使うと英語の世界が見えてくる。ドキドキ

生徒の発言、例えば:

 

I'd like to boycott school test.

 

私の反応:

 

Wow! That would be interesting.

 

思わず無意識にwouldを使ってしまいました。

それに気がついた生徒も「あっ」

 

相手から自然な英語の反応を引き出すことも出来る would.ラブラブ

 

ついでに would like~で何かを勧める表現も。

 

そこで生徒が

「あっ、ロバート先生がいつも言ってる。」

 

Would like a muffin today?

(相棒のロバートは日本で売られてる偽物マフィンに業を煮やして、手作りマフィンを作ってます。

おなかをすかせて授業にやってくる生徒に大人気。)ラブラブ

 

「丁寧に聞いてくれてたんだぁ!」と、生徒は改めて感激。

 

would の魅力にはまったようです。音譜