昔からすごく好きな曲なんだけど改めて歌詞を見たら
驚くべき内容だった・・・
1972年 デヴィッド・ボウイ(David Bowie)の"Starman"
"Didn't know what time it was, the lights were low
I leaned back on my radio
Some cat was layin' down some rock 'n' roll,
"Lotta soul," he said,
Then the loud sound did seem to fade
Came back like a slow voice on a wave of phase,
That weren't no DJ, that was hazy cosmic jive"
何時だったか覚えてないけど 陽は低かったよ
僕は何となく流れていたラジオを聴いていた
どこかのDJがロックを語りながら
「もっと魂のあるものをくれよ!」と言ったんだ
その時 ラジオの大きな音が 次第に消えてくような感じがした
そしてゆったりしたような声が 歌詞の波に乗って漂ってきた
それはDJじゃなくて ぼんやりとした宇宙のたわごとだった
"There's a starman waiting in the sky
He'd like to come and meet us
But he thinks he'd blow our minds
There's a starman waiting in the sky
He's told us not to blow it
'Cause he knows it's all worthwhile
He told me
Let the children lose it
Let the children use it
Let all the children boogie"
空で スターマンが待ってるんだ
彼は 僕らに会いたがってる
だけど 僕らの心を乱すんじゃないかと思ってる
空で スターマンが待ってるんだ
彼は僕らに どうか驚かないで欲しいと言った
何故なら 彼が来る事は とても意味のある事だと彼は知っているから
彼は言ったよ
子供達を自由にしてあげて
子供達の才能を活かしてあげて
子供達の毎日を踊りたくなるような毎日にしてあげて
"I had to phone someone, so I picked on you
Hey, that's far out, so you heard him, too
Switch on the TV, we may pick him up on Channel Two
Look out your window, I can see his light
If we can sparkle, he may land tonight
Don't tell your papa or he'll get us locked up in fright"
僕は誰かに電話せずにはいられなくて 君にでんわした
凄くないか 君も彼の声を聞いてたんだって!
TVをつけてみて 2チャンネルに彼が出ているかもしれない
窓の外を見てみて 僕には彼の光が見えるよ
僕らが輝けば 彼は今夜降りてくるかもしれない
パパには言うなよ 僕らを捕まえ 閉じ込めてしまうだろうから