S-ICDが作動したことで免許停止になることはわかっていたので、
作動したことを書いた診断書をとってきちんと送り、
既に運転はしていません。
今日(6/1)、和歌山県警察本部運転免許課行政処分第一係から
「弁明通知書」が送られてきました。
2016年に「てんかん発作」(誤診でしたが・・・)で
「免許取り消し」(!)になった時には、
↓「聴聞通知書」が届いていました。
「聴聞」と「弁明」ってどう違うのかよう分からんのですが、
要するに、「なんか言いたいことあったら聞きますよ。
その機会を与えてあげましょう。
(でも、処分は変わらないけどね・・・)」のようです。
封筒に押印されている差出名、
「運転免許課行政処分第一係」が既に「なんか悪いことした」感満載。
封筒の中身は、
この「弁明通知書」と、「弁明通知書の送付について」、「受領書はがき」。
どれを読んでも、
「私、発作起こして除細動器作動したこと正直に申告してんのに、
なんか悪いことしたみたい・・・?」
と悲しくなる言葉だらけ・・・。
まず「弁明通知書の送付について」は、まだちょっと優しい。
弁明の場への「ご出席」「ご欠席」「ご記入の上」
「特に弁明等がなければ、欠席でよろしいかと思います。」
と敬語も使って丁寧な表現。
(最後の「欠席」に「ご」忘れてるけど。)
「ご欠席の場合は、後日、住所地を管轄します警察署(交通課)担当より、
「停止処分を受けに来て下さい」とのご連絡がありますので、・・・」
「処分」・・・ほらなんか罰感あるやん。
(ご連絡の「ご」は要らんし。)
停止処分って何やろ?
運転免許証を預けに来いってことかな。
続いて「弁明通知書」。
全体は先に挙げたものですが、↓ココ。
「出頭」!!
ネットの国語辞典によれば、「ある場所へ本人が自分で出ること。」
だけど、その「ある場所」ってだいたい「警察」ってイメージですよね?
しかも悪いことして。
ここは「お越しください。」「日時」「場所」で良くない?
3度も「出頭」って書かなくても良くない?
最後に「受領書はがき」。
弁明通知書を受け取ったこと、弁明の場への出欠を返信するはがきです。
聴聞通知書の時にもこんなハガキありましたが、
その時も「必ず返事下さい」でした。
わたしゃ逃げも隠れもしませんがな。
きちんと自己申告して免停受け入れてますやん。
「お」つけて~。
返信用の切手貼ってくれてるところと、
(半年に一度診断書を送るときは、封筒には自分で切手を貼る)
プライバシー保護用の目隠しラベルをつけてくれてるところが、
せめてもの配慮か・・・。
悪いことして免許停止になる人と共通の書式なんでしょうけど、
悪いことしてない人バージョンを作ってほしいです。