【接客お役立ち英語】~お会計は別々にお願いします~ | インバウンド&接客英語のあれこれ ㈱ライフブリッジ

インバウンド&接客英語のあれこれ ㈱ライフブリッジ

インバウンドについて、接客英語について、弊社イベントについてなどを記事にしていきます!

 

 

 

 

 

 

・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

 

 

 

【接客お役立ち英語】

~お会計は別々にお願いします~




フレーズ:Separate checks, please?

(セパレッ(ト)チェックス、プリーz)




複数人で食事をした際に、お会計は各人分けてもらますか?

 

と聞くフレーズです。

 

 

 

・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

 

 

 

 

 

1.飲食店で

 

 

 

客:Can we have separate checks, please?

 

(お会計は別々でお願いします)

 

 

 

店員:Certainly.

 

(かしこまりました)

 

 

 

客:Thank you.

 

(ありがとうございます)

 

 

 

 

 

・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

 

 

 

 

 

Separate checks の checksは「bills」に変わることもあります。

 

checkもbillも「請求書」という意味で、

 

請求書お願いします→お会計お願いします。となります。

 

 

 

外国のお客様に「会計別でよろしく頼んだよ!」と言われた時、

 

スマートにスムーズに対応したいものですね。

 

 

 

 

 

・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

 

 

 

 

 

接客シーンでは、ある程度の英語は話せなくては

 

いけない時代になってきていますが、

 

求められているのは完璧な英語ではなく、使える英語です!

 

 

 

 

 

当社ライフブリッジでは、単なる外国人接客方法ではなく、

「外国人をあなたのお店(飲食・宿泊・物販)

のファンにする接客方法」をお教えします!



備えあれば憂いなし。



「外国人対応」と聞いた時に”ドキッ”とされた方、徐々に準備をし始めませんか?



ライフブリッジの外国人観光客対応に関する研修は、ココから。

数多くの研修実績・メディア掲載がございます☆



ぜひお気軽にご相談ください!