去年、10年ぶりに日本に行った夫(ドイツ人)。


その後、また少し日本語を勉強し始めましたが、彼曰く、ひらがなよりカタカナの方が簡単みたいです。


形がシンプルである。


外来語に良く使われるから、何となくGuessしやすい。


なんだそう。


へ〜。


日本の子供は、ひらがなからスタートするので、そっちの方が簡単なのかと思いました。


英語やドイツ語は、単純にアルファベットの組み合わせですが、日本語は同じ音をひらがな、カタカナの2種類で表記できる。


そこに加えて何千個も感じがあるので、気が遠くなりますね爆笑


ま、英語などはアルファベットの組み合わせで音がかわるので、それはそれでまた違う大変さがありますが。