祖母が亡くなって、最初はいまいち実感が湧かなくて、夫に話を切り出すタイミングがよく分かりませんでしたシラー

旅行中でバタバタもしていたし、普段シカゴと日本の時差ならバッチリ把握しているんですが、ドイツとの時差にまだ慣れていなくてドイツ

葬儀と火葬の予定を姉が教えてくれて、あれ!?ドイツ時間だと今日かな、明日かなはてなマークえー?なんて考えながら、あ、ちょうど終わった頃だ...と理解した時、ようやく夫に話しました。

夫も、3年前にお婆ちゃんを亡くしています。朝の寝ぼけ眼に切り出したんですが、すぐにI’m so sorryショボーンと言ってくれました。

お婆ちゃんや日本の家族の事を夫に話しながら、ようやく涙が出ました。一気に現実味が出たのかも知れませんぐすん

話すとか、感情を外に出すって、大事なプロセスなのかもしれないですね夫がいてくれて、良かったです星

にほんブログ村 海外生活ブログ シカゴ・デトロイト情報へ