中国語…
難しかったです![ガーン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/020.png)
![ガーン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/020.png)
中国語の文法は英語の文法と似てるんですね。
主語 動詞 からなる形。
日本語は、
主語がないこともしばしばで、
動詞は最後にくる。
言語を習うとき、
文法をいつも思います。
この文法で語る時の
無意識の中で起こっている
行動の思考の型のようなもの。
主語 動詞 〜
目的のために行動先行の考え方があるんだろうなぁって想像してしまう
日本語みたいな動詞が最後にくるのは、
イメージ先行で行動は後からみたいな。
慎重な民族なのだろうなぁと。
そんなことを
チョイチョイ考えちゃう
そこから、
この言葉で話す人はどんなかんじなんだろう?と好奇心をもってカタコト話してみるけど、話すのに必死でいろんなことを感じる暇もなくw、慣れた頃には同化してて、
あ?感じるの忘れてた!![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
みたいなことがよくあるドジ子です![](https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif)
言語からの民族性を考えたりするのは、
想像してしてる時が一番感じて楽しいのかもしれない。。。