スーパークレイジー | マサルのブログ(記)

マサルのブログ(記)

 
基本的にはそこそこ長い文字列が必要だったり画像が必要だったり140文字程じゃぁ中々難しい話ですぜ旦那って場合ここに書こうと思ってるんだが、

マサル(記)です。


プロレスラーの名前の話。


メキシコ出身で、アメリカや日本でも活躍してるスペル・クレイジーという選手がいる。

メキシコということはルチャリブレなので当然ルチャドールなんだけど、アメリカマットのほうでさらに

名を上げた人なので、ちょっとルチャドールっぽくない。


で、名前なんだけどもスペル・クレイジーっていうのはスペイン語発音。

なので、スペルはSuper Crazy。

そう、スーパークレイジー。


意訳するなら、超キ○ガイ。

名は体を示すというか、破天荒な攻撃や危険な受身を取るようなレスラーなのでぴったりな名前だ。


んで、だ。


今日、ケーブルテレビで某団体の南米ツアーの模様が放送されててちょっと見てたわけだ。

そこに登場したのが、そのスペル・クレイジー。


先に書いたとおり、南米ツアーなので地元の中継などはラテン語圏。

なので、メキシコと同じようにスペル~って発音する、はずが。


地元のアナウンサーが


「スゥパクレイズィ!(いい英語発音で)」

「スゥパクレイズィ!(いい英語発音で)」

「スゥパクレイズィ!(いい英語発音で)」


なんでそこだけ英語発音で呼ぶんだ。

南米的にはメヒコって英語圏なのかしら?って思ったのと、


「超キ○ガイ!」

「超キ○ガイ!」

「超キ○ガイ!」


って連呼してると思うと、ちょっと面白いかもって思った。