天気:晴れ
パリに来て、たまに
奥さんの友人と一緒に
お茶をするのですが、
その友人の中に
外国人の方が入っている、
というのはよくある話で、
この時の会話は
その外国人の方も分かるように
英語になるわけです。
で、私以外はいつも
皆さん英語がペラペラなので、
私は愛想笑い専門の人と
化すわけですが、
アメリカ人の方がいらっしゃって、
超高速英語で
会話が飛び交っているわけです。
「クぅー・・・厳しい時間だ。。。」
この、苦笑い&何とか
会話を聞き取ろうとする
4~5時間は、
なかなか厳しいものがあります。
しかし
このような時、
いつも変な現象が起き、
毎度奇妙な気持ちになります。
それは、
頑張って皆さんの会話に入ったとき、
奥さんとの会話も
英語になる、
ということです。
これは、奥さんとの会話も
全員での会話の中でのものなので、
外国人の方にも分かるように
英語で話すのですが、
何で、奥さんと
英語で話してんねん!
と、心のどこかで
変な気持ちになるわけです。
これにはいつも、
奇妙な気持ちになります。。
奥さんに
「Yes,I know that, but~」
みたいな感じで、話すわけです。
変~>_< >_<
そして、外国の方との会話で
変だったのが、
英語が話せない外国人の
方がいる場合。
前にあったケースは、
タイ人夫婦と4人で食事をしたとき。
・私(日本語)
・奥さん(日本語と英語)
・奥さんの友人(英語とタイ語)
・奥さんの友人の旦那さん(タイ語)
という言語状況で、この場合、
友人の旦那さんと話をしたい場合
3段階を経て、質問が
届くわけです。
そして、それに対する答えも
3段階を経て返ってきます。
面倒くさいな、
おいっ!
変な質問をすると、
みんなに迷惑がかかるので、
質問を厳選するようになり、
次第に旦那さんと私の会話は
なくなっていくわけです。
それもこれも、
とにかく自分の英語がダメなのが原因。。
もう中学生の頃からやってるのに、
何で話せないのか。。。
※学校を卒業してからは、勉強してませんが。。
自分の言語能力の低さに
ガッカリする毎日です。。。