いかがですか3連休の調子は。
本日は大変久しぶりに生きた英語の知識が増えることで有名な
「本日のフレーズ」をやります。
この世には大切なことがたくさんあります。
最も大切なのが、おいしいもの。
次が、そう、愛。あ、お金?ま、どっちかでしょう。
で、いろいろあって、10番目ぐらいに大切なのが、
「どうでもいいことをダラダラ説明しない。」
ですよねやはり。
コミュニケーションの重要項目といえるでしょう。
話のつまらない人というのは、コレをしょっちゅうやってしまう人である
と定義づけることが可能ではないかと思います。
とはいえ、大切なことしかしゃべらないようにしてしまうと、筆者など
じゃべれなくなってしまいますから、そのへんの加減が大変です。
説明中にどうでもいい部分をはしょる場合、日本語では
「なんとかかんとか」
とか
「どうたらこうたら」
とか言いますが、これを英語では:
blah blah blah
とか
yadi yadi yadi
とか言います。
後者の変形として
yadi yadi yadi yada
などという場合もあります。
発音は
ブラブラブラ
ヤディヤディヤディ
ヤディヤディヤディヤダ
であります。
繰り返す回数は決まっていませんが、
まあ3回ぐらいが相場と決まっています。
それでは実例を見ながら学んでいきましょう:
幽霊 「ヒュードロドロドロ。うらめしや。」
男 「キャアアアア、また出た~~~!!!もうなんで毎晩出るの~~~!!」
幽霊 「オマエと波長が合うから。」
男 「こわい~!もういや!何?なにが望み?言って?!話聴くから、言って?!」
幽霊 「え、話を?」
男 「何がそんなに恨めしいのか言ってよ。何にもできないかもしれないけど、
聴くぐらいできるから。」
幽霊 「ホント?じゃちょっと、話してみようかな?」
男 「話してよ。オレを毎晩死ぬほどコワイ目に合わせるからには理由を言え。」
幽霊 「実は付き合ってた彼女がああでこうで、それでこうなってそしたらなんとかかんとかで、
その上、会社の上司までがかくかくしかじかで、それでこんなこと言われてそれで―」
(5時間後)
幽霊 「・・・というわけ。」
男 「そうかあ。それじゃ成仏もしにくいよな。同情するよ。」
幽霊 「わかってくれる!?ボン!!!」
男 「ア?!消えた!!満足して成仏したんだ!やった!やったぞ、解放された!!」
(その晩)
幽霊 「ウス、夕べどこまで話したっけ。」
男 「ウソ!!成仏したんじゃなかったのかよ!!おまえ、消えたじゃんか!ボンって!」
幽霊 「あれは、夜が明けたから。だってまだ序章しか話してないし。」
男 「あれで序章?!助けてえ~!」
Ghost "Tada! Boo!"
Man "Aaaahh!!! Not again!!! How come you come here everynight!?"
Ghost "You and I share the same wavelength."
Man "I'm fed up with you scaring me! What is it?! What do you want?!
Tell me what you want! I'll listen!"
Ghost "What? I can tell you what I want?"
Man "Yeah, tell me what your problem is. I can't promise I will help you, but I can at least listen.
Ghost "Are you sure? That actually might be nice.
Man "Talk to me. I deserve to know why you keep appearing at my place scaring the hell outta me."
Ghost "Okay, then. The girl I was dating when I was alive blah blah blah, and then blah blah blah,
and moreover my boss yadi yadi yadi, and he said yadi yadi yadi yada―"
(5 hours later)
Ghost "You know what I'm sayin'?"
Man "Right, that'll make it hard for anyone to go to heaven. I'm sorry for you."
Ghost "You know how I'm feeling?! BOMB!!"
Man "Whoa!! He's gone!? He's gone!! He's satisfied and he's gone!! Yessss!!! I'm free!!!"
(The following night)
Ghost "Yo, where were we when I left last night?"
Man "You gotta be kidding!! I thought you went to heaven!! You disappeared, like, BOMB!!"
Ghost "That was because the dawn broke. I've only finished the prologue."
Man "That was the prologue?! Someone help meeeeeeee!!"
いかがですいかがです?
話の筋において、どうでもよい幽霊の話を
このようにはしょってやりましたよ。
こんな感じです。
国際的に話のつまらないヤツと思われないためにも、
また、つたない英語を使う時間を減らしてラクをするためにも、
ブラブラブラ、とヤディヤディヤディを活用し、
密度の濃いコミュニケーションを実現してください。
それでは皆さん、また次回、お会いしましょう。
ばいなら。