(イ) かえる
真冬でも水辺が大好きな筆者であるから、
暑くなると水辺がたまらなく大好きである。
しかし、水着とかもう非常に支障があるので海水浴なども
困難である。
といって大金持ちでもなければ生活空間に
水辺を持ち込むことはできにくいので、かえるを飼う。
とはいえ、生きてたらいろいろタイヘンだから生きてないが。
コイツときたら、迫真の仕上がりである。
(ロ) バナナ
ある有名定番クッキーの季節限定バナナ味に
こう書いてある:
いいんじゃないの、3%ぐらい別にどんなバナナでも。
と思ってしまうのは筆者がガサツだからなのだろうか?
(ハ) さる
春のはじめに料理屋に行ったら朝堀りタケノコのさしみが
美味であったのだが、タケノコの皮が飾りでついてきたので
これほどまでにタケノコの皮の似合うヤツを筆者は知らないが、
なぜ子ざるがその場にいたかはヒミツなのだ。
<英語版>
(i) Frog
Being fond of waterfronts even in winter,
I am totally fond of waterfronts in summer.
But it's kind of impossible for me to put on a swimsuit for
reasons I don't want to talk about, so swimming is not an option
any longer.
And it's hard for me to bring a waterfront into my living place,
primarily for an economic reason, so I keep a frog.
But since a live frog in my apartment would cause
messes of various kinds, my frog is not alive.
Isn't he sooo real?
(ii) Banana
I found this ↓
on the package of cookies of a well-established brand.
(It reads "3% of Philippine grown ripe banana used.")
I say: Is it really necessary to put 3% of some banana however
wonderful it is?
Is this because I lack something, like delicacy??
(iii) Monkey
We went to a nice Japanese restaurant early spring,
After I enjoyed the fresh bamboo shoot sashimi, which was really good,
I put the bamboo shoot skin on a monkey who happened to be there.
While I have never seen anyone who looks so good with a bamboo shoot skin,
I will not tell you why this monkey was there, so don't even try.
