ダメ・・・  I Can't... | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                              written by the representative of ちょっと訳して.com



お疲れ様です。



なぜか本日も超忙しく、ずっと脳ミソを酷使していたので、

何も書けそうにありません。

どうしたのでしょうか。

なのになぜお金持ちになれないのでしょうか。

スーパーはらへりへりはらです。



そんなわけで、本日もこれにて失礼致します。



本日お茶を濁すのに登場したのは、

親戚の猫です。

こいつは、こいつは・・・下クチビルがいかりや長介です。

なんか、他にも誰かに似ているような気がしますが、

今日はもう何も考えられません。


zuzu's room ズーズーズルーム-猫のちょうすけ


親戚は目に入れても痛くないらしいですが、

筆者が見るときはいつも匍匐前進したりしてコソコソしているので

まだあまり詳しく知り合っていません。



そんなわけで、本日はこれにて~

                                       記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com 運営者


Hi, guys.



I don't know what's happening, but I was busy like hell today as well.

I was using, no, squeezing my brain all day, and I have no power left

in me to write anything more than this.



What's happening?

And why am I not rich??

And I'm super hungry, or huper sungry or something.

You see how hollow my head is being now? Yeah?



Okay, so tonight, above is the one who is gonna fill the space for me.

A cat of my cousin's.

This one has.....this one has lower lip that's sticking out.

Looking like Ikariya Chosuke.

He lookes like someone else too, but

like I said, I can't think.



Although my cousin loves him like nothing else can compete,

he (the cat) and I haven't had a chance to know each other well yet.

For example he is crawling everytime I see him.



Okay, that's it for today.

Have a good night, darlings!



                                    written by the representative of translatethis.jp