本日のフレーズ 10  Today's English 10 | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                              lesson given by the representative of ちょっと訳して.com


本日の簡単便利イングリッシュは、



ほらあ~!!  

I told you!!



です。

「それ、見たことか!」という場面で使います。



それではサッソク例文を見てみましょう:



レナ 「そんなに買ったらお金なくなるよ。」

カイト 「大丈夫だって、俺今日5万持って来てるもん。」

レナ 「でももう、ちょっと5万超えてると思うんだけど・・・」

カイト 「大丈夫だって言ってんだろ!」

レジ係 「3億4560万円になります。」

カイト 「え!?」

レナ 「ほらあ~!!

カイト 「すみません、カードで払います。」

レナ 「おい、起きろ!」


Rena "You can't buy so many things. You'll run out of money."

Kaito "Don't worry, I have 50,000 yen with me today."

Rena "But I have a feeling that that's a bit more than 50,000 yen."

Kaito "I said don't worry!"

Cashier "345 million 600 thousand yen, please."

Kaito "What?!"

Rena "I told you!"

Kaito "Um, I'll pay with my card."

Rena "Hey, wake up!"



「ほらあ~!」です。

これは使えますよ。

いうときは told を最も強く発音するようにしてください。


「I told you!」は直訳すると「私はあなたに言いました」ですので、

「ほらあ~、だから言ったじゃん」という意味が込められています。

ですから、

「ほらあ~、だから言ったじゃん」 も

I told you!

でよいのです。


他には


「言わないこっちゃない」

「ほらごらん!」

「ホレ、見てみい!」

「だから申したではないか!」


などの日本語に対応します。

乱用すると、嫌われます。



それではまた、次回お会いしましょう。