先日、末っ子のMRI再検査で
ラボへ行ってきました。
先週、電話で予約した時に
《鉄、あり》か《鉄、なし》かと聞かれて焦りました
《鉄、あり》か《鉄、なし》で
検査費用も検査場所も変わるとのこと。
. . . な、なんですって?
「手術したということなので、お医者さんに確認してくださいね」と言われ
「でも冬休み中で予約も混み合ってるので、
今のうちに《あり》と《なし》で両方予約を取っておいて、確認できたらどちらかキャンセルしてね」と。
🇧🇷では珍しく、優しいオペレーターに当たってラッキーでした。
確認したら《鉄、なし》と。
そうそう、そうだった。
「手術で埋めたネジは、同化するから取り出さなくていい」と術後の説明で言われてたっけ。
. . . と、素人にはいろいろ難しい医療関係。
特に医療用語は日本語でも難しいのに
ポルトガル語では本当にチンプンカンプンです。
子供らの付き添いで今まであれこれしてきましたが
やっぱり慣れませんねー。
夫の会社の通訳がついてくれることはないので
いろんな手段で。
メモしてもらったり
(↑自分では聞き取れないし書けない時もある)
辞書持ち込んだり
何度もしつこく聞いたり。
うまく行く場合もあれば
あちゃー😣って事もあったけど
最近は、もう子供らの方がネイティブのポルトガル語なので
通訳がついてくれてるようなもんですねー。
ありがたいです。
今日も末っ子の問診票に
「お母さん、記入してください」って言われたけど
項目の意味が分からずモタモタしてる私。
見かねた係りのお姉さんが
末っ子とやりとりしてくれて
たくさんあった項目もあっという間に終わりました。
隣で聞いていただけの私ーーー
(未成年者の付き添いなのに役に立たず . . . )
だいぶ待って無事検査終了。
次は検査結果を持って
6ヶ月の再診へ行ってきます。
どうか順調にいってますように
↑ なぜかココ、口コミはめちゃんこ悪いけど
他と比べてお値段は親切寄り。
待ち時間は長いけど、近いし、みんな親切なので、私はラボはいつもココへ。