トランプ大統領が主張する「相互関税」が世界的な問題になっています。
関税に対する報復の報復で、
中国に課される関税が145%にもなるとの話もあります。
この話題が毎日NHKなどのニュースで取り上げられています。
トランプ大統領の発言も、頻繁に放映されています。
その度に「相互関税」の英語が登場しますので、気にしていると楽に覚えられます。
相互関税は、英語では次のように言っています。
reciprocal tarrifs
reciprocalの発音記号は、[risíprəcəl]
この単語を辞書で確認します。
reciprocal [形容詞]
1. 相互の、お互いの、互恵的な
mutualと異なり、相手からの見返りの意を強く含む
2. 返礼の
「相互関税」と言われていますが、今回トランプ大統領の主張する関税を「相互」ということに違和感を感じるのは私だけでしょうか。
今回の関税は、アメリカが独自の理論で計算した「”想定”関税」に対するものです。
一国だけの利益ではなく、世界全体がより良くなることを期待しています。
