ㅋㅋㅋ ㅎㅎㅎ

韓国のウェブサイトをよく見る人は
こんな字をよく見れると思います


Super-Kのブログ

一体何の意味でしょうか?
これはですね。
子音"ㅎ" "ㅋ"が入っている笑い声を表現した擬声語です。

これもインターネット用語として笑っているという表現ですね。

ex)

ㅋㅋㅋ = 크크크 
       ククク

相手をあざ笑う時も使います。
大きく笑っているとアッピールをする意味です。^^


ㅎㅎㅎ = 하하하, 호호호, 헤헤헤
        ハハハ ホホホ ヘヘヘ

"ㅋㅋㅋ" よりは少し柔らかい表現です。

※数によって笑いの強盗を表現します.

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ


どんなに使いましょうか?

大部分おもしろい文に返事を書く時使います.

友達にメールを送る時も使いますね.

例えば

생일 축하해 ㅎㅎㅎ
センイル ツカヘ ㅎㅎㅎ

誕生日おめでとう ㅎㅎㅎ


이 영화 정말 재밌어 ㅋㅋ
イ ヨンファ チョンマル ゼミっソ ㅋㅋ

この映画本当に面白い ㅋㅋ


少し理解ができたんですか?
一度使って見てください! ^.^
韓国のtvを一度見た人なら
この言葉を聞いたことがある人が多いと思います。

얼짱「オルチャン」・몸짱「モムチャン」て何でしょうか?

実はこの言葉はインターネットで作られた流行語です。

それではどうしてこの言葉が流行語になったんでしょうか?

その理由は 2002年 mbcで放送したロマンスていうドラマで解答を捜すことができます.
Super-Kのブログ

キム・ハヌル(김하늘)、キム・ジェウォン(김재원)主演のこのドラマでキム・ジェウォンさんが
キム・ハヌルさんに自分のことをいう時よく使ったんですね。ニコニコ

ドラマも人気が多かったのでその単語も多い人が使うようになりました。

じゃあ、얼짱「オルチャン」・몸짱「モムチャン」て何の意味でしょうか??

얼짱「オルチャン」=ハンサムな人を意味します。(べっぴんさん)

몸짱「モムチャン」=体が良い人を意味します。

ここで 「チャン」짱は最高を意味します。
この言葉もインターネットで作られた流行語中の一つです。


それならどんなに使いましょうか?

1.저사람 정말 얼짱이다.
チョサラム チョンマル オルチャンイダ。

あの人本当にオルチャンだ.

2.내 친구는 정말로 몸짱이다.
ネ チングヌン チョンマルロ モムチャンイダ。

私の友達は本当にモムチャンだ.

少し理解ができたんですか?

学校では教えてくれない実戦韓国語!!

続きま~す