何だかんだと、やっとこさオフィスを出ようとしていたら海外から電話が入り、仕方なく応対してると、ジェジュがツイった~。
そして速攻で電話を切った~ ←ダメ従業員
何だかナイスなタイミングだったし、期間限定復活宣言中だから(←体力的に少し後悔している)、記事アップ~。
이제 얼마남지 않았습니다~두근두근 하시죠!?
공연을 재밌게 즐기는 방법 뭐가있을까요~!
가볍게 힌트를 드릴게요~
あと少しですね~ドキドキですよね!?
公演を楽しく楽しむ方法は何でしょうか~!
軽くヒントをあげる~
2013年10月30日 22:43
여러분과 함께 뛰고 소리지르는 공연되고 싶어요~
다같이 수건을 돌리는 곡들이 3~4곡준비되어있어요 긴장하시고 수건 꺼내실 준비하시길...!
皆さんと一緒に走って叫んで公演したい~
みんなでタオルを回す曲が3~4曲用意されています。
緊張してタオルをリジェクト(取り出す)よう喜んで用意して・・・!
2013年10月30日 22:45
긴 수건을 준비 주소서.
짧으면 안돌아가서 흐름 뚝.
長いタオルを用意しておいて下さい。
短いと回せなくて偏ってばさっ。
2013年10月30日 22:47
여러 발라드 무대가 기다리고 있겠죠..?
부드러운 리듬을 타기위한 준비물도 있지마세요~라이트 스틱이나 야광봉~
いくつかのバラードの舞台もまっているでしょう?
柔らかなリズムに乗るための準備物もいるよ~ライトスティックやペンライト~
2013年10月30日 22:48
마지막으로 이번에도 드레스 코드를 정해볼까합니다~
드레스코드와 멋진 분장이 여러분의 용기를 한껏 올라가실거에요~
참 공연장 스크린에 아주 자세히 비춰질지모르니 한껏 멋내는거 잊지마세요~
그럼 11월2일,3일날 봐요~☆뿅
最後に、今回もドレスコードを決めてみようかな~
ドレスコードを素敵なメイクがあなたの勇気を思い切りもりあげていくんですよ~
いつあの会場のスクリーンにとてもはっきり映し出されるかわからないから精一杯オシャレすることを忘れないでください~
では、11月2日、3日に会おうね~☆ぴょん
2013年10月30日 22:50
굿즈 자랑 아닙니다ㅡㅡ
나머지 굿즈는 더이쁘니깐ㅎㅎ
드레스 코드는 "순수와불순"입니다!ㅎ
화이팅!
グッズ自慢ではありませんーー
他のグッズはもっときれいだから(笑)
ドレスコードは”純粋”と”不純”です!笑
ファイティング!
2013年10月30日 23:00
ジェジュのグッズ~~~素敵~~っ! (= ̄∇ ̄=)
がっつりゲットだぜ~~~!
ジェジュ~愛してるよ~~コンサート、ファイティン~~~~!!
ジェジュソロコンのチケットはこちら ←チケ記事へリンクです。
画像はジェジュのツイよりお借りしております。
ありがとうございます。

