「1時間ほどで終えられるでしょう」をイタリア語で。 | Laylahの猫足イタリア語

Laylahの猫足イタリア語

らいらです。「NHKまいにちイタリア語」でのやり直しイタリア語の学習記録をぺたり♪イタリア語で伝える愛の言葉・愛の表現もどうぞ☆

ひらめき電球今日覚えた使えるイタリア語






Potremo finire in un'oretta.






1時間ほどで終えられるでしょう。








本 滑らかな発音とは?-単語からフレーズへー 関連記事・・・

フレーズ内の「音のかたまり」を把握しよう!
「今のところ必要ありません」をイタリア語で。



スピードよりレガート!
全体の流れを停滞させないことが大切アップ







にゃーProviamo insieme !


Potremo finire in un'oretta. 1時間ほどで終えられるでしょう。



本 in - un' - oretta の部分を滑らかにつなげたうえで、
   「Potremo finire (終えられるでしょう)」と「 in un'oretta (1時間ほどで)」の
  意味のかたまりが意識できると、より自然で、伝わりやすい表現になる。







ブタネコEsercizio !

「音のつながり」をより滑らかにするために、子音 n, r の位置に注意したり、
隣り合う母音の流れを途切れさせないように発音してみましょう。


1) in un negozio お店で

2) Vedo un amico. 友達に会います。

3) Vado in ufficio. 事務所に行きます。

4) <Suor Angelica> <修道女アンジェリカ>

5) Amarilli è il mio amore. アマリッリは私の恋人です。

6) per allora 当時は







メモまいにちイタリア語2012年11月号応用編
「イタリア語発音ラボ」Laboratorio della dizione italianaより






=====前回は =====

Per ora non ne ho bisogno.

今のところ必要ありません。

=============





ありそうでなかった新講座「イタリア語発音ラボ」音譜





ペタしてね
読者登録してね