3月にイギリスの保険会社から封書が届いたんですね。手紙

 

  私の住所は、たぶん元・夫に尋ねたんだと思うけど、

 

  今頃、何だろうはてなマークと開けてみたら、

  

  なんでも2011年に満期になった私の保険の払い戻し金額が

  本来支払われるべき金額より少なかったことが最近になって判明したんだそうな。

  それで、追加の支払い金額189.41ポンドの小切手が同封されてたんです。

 

  でも、日本では海外発行の小切手を取り扱ってくれる銀行は殆どないので、

  この保険会社のホームページから「直接、日本の銀行口座へ振り込んでほしい」

  と問い合わせたのが3月中旬頃でした。

 

  そして、その返事がメールで来たのが4月16日。

  苗字を変更した証明として、結婚していた時のパスポートと現在のパスポートのコピー、

  振込先の銀行情報などを返信したのが4月17日。

 

  そして、4月23日の夜に指定した銀行口座に入金された事を確認♪

  

  でも、金額が少ないような気がして、為替レートを調べたら・・・

   

                       (Yahoo!為替レート引用)

 

   やっぱり、4705円も引かれている・・・えー?

 

   銀行のホームページで確認したら・・・

 

  

    上差し イギリスポンドから日本円への組み戻し手数料が高いビックリマーク

 

  まあ、保険料は元・夫が支払ってくれたんだから、

  私にとっては棚からぼた餅で臨時収入が舞い込んできたわけです。ウシシ

 

  有り難く頂きますわ音譜

 

【 追 記 】

 

 銀行から送金計算書が届きました。

 

  

 

 手数料の内訳は、上記の通りでした。てへぺろ