有一腿yǒu yì tuǐ


今日生徒から<有一腿>って何に~~


先ず、驚いた。


この言葉あまり使わないですねぇ~


口語です


いい言葉ではない。浮気、不倫などのできているの意味です。

皆さん

有一腿してはいけないよべーっだ!

久しいぶりのレッスンだった。


みんな元気で良かった。


生徒との間も昔からの友人のようだ


なんがいい気持ち。


中国語を教えることが好きです。


皆と一緒に過ごす時間が何によりも大切です。





我回来了

在今后的日子里也请大家多多关照。!!




中国語と日本語の語学学習のローラのブログ
この前上海で



クリスマスパーティー&ファッションショーが


行われました。


参加ブランドはiori,nice claup,art manuel


そして新人ブランドchiharu kikuchiです。


人気モデル咲元ERIのクリスマスライヴや参加ブランドの


大人気のファッションショー!


その時の写真です。


あたしとかわいいモデルさん~~~


余計小さくみえます


でも元気です(忙しいけどね)~~~


みんなさんお元気ですか


中国語も上達してますか


ぜひ頑張ってねO(∩_∩)O~






そろそろichinaに戻ろうかな~~

皆とあいたいですね~


中国語と日本語の語学学習のローラのブログ

中国語と日本語の語学学習のローラのブログ

皆さんお元気ですか


最近


ICHINA休んでますが


皆に迷惑を掛けただろう


本当に


ごめんなさい


お昼の仕事が忙しくて


なかなか時間がなくて


みんなに会いたいですね~~


中国語上手になりましたか


ぜひ


頑張って下さいね


あたしも


早くICHINAに戻るように


頑張ります


その時


まだみんなによろしくねぇ~~



中国語と日本語の語学学習のローラのブログ

中国語と日本語の語学学習のローラのブログ



生活は鏡のようなもので、

鏡の前で笑えば、

鏡の中も笑って見せてくれる。

同様に鏡の前で泣けば、

鏡の中も泣いて見せてくれます。

人生は毎日自分の願っているように万事順調に進むわけではなく、

日頃の生活はよく自分の意志に逆らって、

いつもさまざまな挫折もあり、失望の時も多々あります。

だから、

挫折に直面する時に、勇気を持って笑顔で解決しましょう。

もし、勇気を出して自分のベストを尽くし挫折と闘うとしたら、

その後の達成感は自分しか味わうことができません。

今日か明日にかかわらず、

今後か将来にかかわらず、

一つ一つの困難や挫折と闘います。

笑顔でこれからの日々を送ります.


wujiaoxing

この前の国慶節の休みがあって

ゆっくり休んだ~~

なんか、いまなかなか仕事する気がないですね

毎日ゲームばかりしている

もう、だめ

~~~~

ここでは言葉に関する雑学を紹介します。言葉は難しいですね。同じ言葉でも意味が違ったりします。また、それぞれの国で言葉が違うし、同じ国でも方言があったりします。人間同士コミュニケーションをとるためのものですが、本当に不思議です。そんな言葉に関する雑学です。



在此介绍一些有关语言的杂学。语言很难,即使是同样的话,意思也可能不同。而且各个国家的语言都不相同,就算同一个国家也会有方言。语言本是为人与人交流而存在,真不可思议。我要介绍的就是这语言的杂学。


◆「ブス」はどこからきた言葉?
◆「ブス」一词的由来

ブス=不美人ということで女性にとって、最もイヤな言葉である。この「ブス」というのは、トリカブトの毒「付子(ぶす)」からきている。昔の狩人はこの「付子」を矢の先につけて動物を射止めるために使った。この「付子」が刺さると脳神経がやられ、思考能力が麻痺して機能しなくなり、無表情になるという。このことを狩人は「付子」と表現して、無表情で美しくない人のことを「ブス」と呼ぶようになったのである。

ブス=丑女,是女生最讨厌的词。这个词来自乌头之毒“附子”(「付子(ぶす)」)。古代猎人曾把“附子”弄在箭头上,用来射杀动物。据说一旦被附子刺中,毒性会作用于脑神经,使人不能进行思考,变得面无表情。猎人把这种情形叫做「付子(ぶす)」,于是也把面无表情而长得又丑的人叫做「ブス」

そうい-くふう【創意工夫】

意味

今までだれも思いつかなかったことを考え出し、それを行うためのよい方策をあれこれ考えること。▽「創意 」は新しい思いつき、今まで考え出されなかった考え。「工夫 」は物事を実行するために、よい方策をあれこれひねり出すこと。

意思

想出前人未曾想到过的事情,为付诸实施而多方思考良策。▽“创意”是新思考,是迄今无人想到过的东西。“工夫”是为付诸实施而绞尽脑汁多方思考良策。

句例

◎創意工夫のあとが見られる

例句

◎可预见创意工夫的结果

りんき-おうへん【臨機応変】

意味

状況に応じた行動をとること。場合によって、その対応を変えること。▽「臨機」は事態にのぞむこと。「応変」は変化に応じる意。「機きに臨のぞんで変へんに応おうず」と訓読する。

意思

指结合情况来采取行动。并根据场合不同来改换应对。▽“临机”是指面对事态。“应变”是指应对变化。训读是“機きに臨のぞんで変へんに応おうず”。

句例

◎臨機応変に取り計らう

例句

◎临机应变地处理

ひゃっか-りょうらん【百花繚乱】

意味

いろいろの花が咲き乱れること。転じて、秀でた人物が多く出て、すぐれた立派 な業績が一時期にたくさん現れること。▽「百花」は種々の多くの花、いろいろな花の意。「繚乱」は花などがたくさん咲き乱れている様子。いろいろな花が、はなやかに美しく咲き乱れることから。

意思

指各种花朵盛开。转而指代优秀人才辈出,在某一时期涌现大量彪炳史册的功绩。▽“百花”是指不同种类的很多花,各种各样的花。“缭乱”指花朵盛开一片的样子。出自各种各样的花华丽盛开。

句例

◎百花繚乱の様相 を呈する

例句

◎呈现百花缭乱的状态

いちご-いちえ【一期一会】

一期一会 意味

一生に一度だけの機会。生涯に一度限りであること。生涯に一回しかないと考えて、そのことに専念 する意。もと茶道の心得を表した語で、どの茶会でも一生に一度のものと心得て、主客ともに誠意を尽くすべきことをいう。▽千利休の弟子宗二の『山上宗二記やまのうえそうじき』に「一期に一度の会」とあるのによる。「一期」は仏教語で、人が生まれてから死ぬまでの間の意。ꐉ্

意思

指一生一次的机会。生涯中仅有一次。想到一生当中只有一次,于是一心一意的去做。原本是表达茶道心得的词语,意为把每次茶会都当做是一生一次的机会,宾主皆应融入诚意。▽出自千利休的弟子宗二所著的《山上宗二记》中的“一期に一度の会(一生一次的茶会)”。“一期”是佛家语,意指人从出生到死亡的期间。

句例

◎一期一会のえにし

例句

◎一期一会(一生一次)的缘分˝

めいきょう-しすい【明鏡止水】

意味

邪念がなく、澄み切って落ち着いた心の形容。▽「明鏡」は一点の曇りもない鏡のこと。「止水」は止まって、静かにたたえている水のこと。「鏡」は「けい」とも読む。


意思

形容没有邪念、清澄宁静的心态。▽“明镜”是指没有一丝模糊的镜子。“止水”是指停滞的安静的张开来的水面。“镜”也读作“けい”。

句例◎明鏡止水の心境

例句

◎明镜止水的心境