【犬の渡航手続き】~英語力0の私に待ち受ける試練の数々②~ | 犬と夫と私とアメリカ

犬と夫と私とアメリカ

アメリカ生活についての徒然なる日記。

ー前回の続きー

 

英語サイトには米国全般の渡航に関する手続が掲載されていました。

(翻訳機能で日本語変換済)

 

が、狂犬病接種、混合ワクチン、その他の手続きについて不明確な点も多く

駐在先の州へ問い合わせ。(くどいですが、●oogle翻訳使用し英文作成。)

夫にも英文を手直ししてもらい、いざメール送信!

 

3週間待っても返事来ませんでした真顔

日本だったら「受付ました」メールは確実に来ますよね。

アメリカのいい加減おおらかさを日本にいながら早々に感じましたおねがい

出国時に日本のサーバーを解約したので分かりかねますが、きっと今でもお返事来てないでしょう。。。

 

 

メール送信から1週間経過後、返事は来ないであろうと気づき始め、以下に問い合わせ&確認

①ブリーダーさん…出国に伴う書類の作成方法、ゲージについて

②日本の動物検疫所…日本出国時の手続きについて

③米国大使館のご担当者…米国入国時の手続きについて

④動物病院…ワクチン、出国時に必要な検査、書類作成依頼

⑤航空会社…米系航空会社or日系航空会社どちらで渡航できるか

 

次回から各項目で行ったことを記していきます。