初めてフランスへ来た時、
結構、いろいろなモノを食べました。
カエルとか、ブッダンノワール(血のソーセージ)とかとか。
で、いつも ? ってなるものが・・・。
レストランで、パトさんが見つけるとすぐに
「ねねっ、好きなのあるよ。内臓のソーセージ」 ←もちろん、日本語で、です。
そのたびに、ワタシ ? です。
食べたときに、まあ、普通・・・。取り立てて好物じゃない。
なのに、
パトさんは何故、いつも?
薦める???
で、今日、わかったんです。
東京の友人に昨晩はレストランで食事。
パトさんは内臓ソーセージ、ワタシはフィレミニヨン・・・ってメール。
返事に「内臓ソーセージって・・・・???」
で、パトさんに問い詰めました。
昔からずっと、薦める「内臓ソーセージ」って何??って。
パトさん だから、内臓のソーセージだよ。
ワタシ でも、ワタシは好物じゃないよ。あれは・・・内臓の味がしない。
レバーも入ってないよ。
パトさん あっ、そうか。腸なんだよ、腸。胃腸・小腸とか大腸・・・。
だと・・・思う・・・。
えっとね。アバが内臓のすべてを指す単語、腸はトリップ。
内臓ソーセージはトリップのソーセージ!!
ワタシ それは内臓ソーセージじゃないじゃん。
腸のソーセージだよ。
そうか、だからワタシ、好きじゃないのね。
ワタシが好きなのはレバーとか、ハツ、砂肝だもん。
そうなんです。パトさん、何でも勝手に日本語で話してるけれど・・・・。
「あやしいことも・・・多々あり・・・要注意なのです」
でも、まっ、ほんとに上手な日本語を使ってくれますから。
感謝、感謝!! なのですが・・・。
しかし、アンデュイエットっ響き、可愛い過ぎると思いません?
腸のソーセージですよ!!