久し振りに言葉ネタ。
ここ数年の話だと思うが、「少なくとも~」と言ってほしいところで「少なくても~」という言い回しを聞くようになった。いや、見かけるようになったと言うべきか。
主にニコニコ動画で、である。
誤用とまでは言わないが、私の印象ではこの言い回しを見ると幼稚な感じがしてしまう。
この言い回しをする人でも、他の文章は大変すばらしいものだったりするので余計に足元をすくわれてガクッとくる。
以下の例を比較しながら読んでいただきたい。
「少なくとも日本は大丈夫だ。」
「少なくても日本は大丈夫だ。」
「少なくとも~」の方は前に限定するような言葉が連想されるのではないだろうか。例えば「治安については少なくとも日本は大丈夫だ。」とか。
それに対して「少なくても~」の方は「食料の生産が少なくても日本は大丈夫だ。」というような量に関する言葉がくるならしっくりくる。
今の例を逆にしてみよう。
「食料の生産が少なくとも日本は大丈夫だ。」…意味は通じると思うが文末を「でござる。」にするとかはちまき竹槍を持たせたりとかしたくなる。
「治安については少なくても日本は大丈夫だ。」…治安施策が不足しそうでとても大丈夫に思えない。
そういったわけで、やはりこの二つの言葉は違うと思うわけ。
あー、わかった。
「少なくとも」は、私の聞いている語感だけで判断するなら「少ない」の部分が形容詞としての働きを失なっているようだ。だから「食料の生産が少なくとも」という括りで繋らないわけだ。
勝手に納得したところで終了。